使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ぶるぶるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
危うくぶたれるのをまぬがれた。
英語の訳
議案はたぶん否決されるだろう。
英語の訳
強い円が経済を揺さぶっている。
英語の訳
君の立場は十分に理解している。
英語の訳
君はよくなる見込みが十分ある。
英語の訳
鯨は地球上の最大の動物である。
英語の訳
今日は気分がひどく悪いのです。
英語の訳
今年の文化の日は月曜にあたる。
英語の訳
困難が完全に去るまでは喜ぶな。
英語の訳
昆虫を寄せつけない植物がある。
英語の訳
私たちは文房具類を大量に買う。
英語の訳
私には時おり文通する人がいる。
英語の訳
私には時折文通する友人がいる。
英語の訳
私の兄の収入は父の半分である。
英語の訳
私の事務所は市の中心部にある。
英語の訳
私は、自分の行動に責任がある。
英語の訳
私は10年ぶりに故郷にもどった。
英語の訳
私はNTTの株を1,000株持っている。
英語の訳
私はアメリカ文学に興味がある。
英語の訳
私はたぶん会社に遅れるだろう。
英語の訳
私は古新聞をちり紙と交換した。
英語の訳
私は自分の傘が違うのがわかる。
英語の訳
私は自分の仕事に満足している。
英語の訳
私は自分の車で旅するのを好む。
英語の訳
私は新聞を2種類購読している。
英語の訳