YOMI読みの道

例文

ぶるぶるを含む例文一覧

ぶるぶるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 28全4,962件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぶるぶる
前の25件28 / 199次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は自分の現状に満足している。

英語の訳

  • He is content with his present state.
出典: Tatoeba文番号 1745065
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ひどく気分が悪い。吐きそうだ。

英語の訳

  • I feel very sick. I want to throw up.
  • I feel very sick. I think I'm going to throw up.
出典: Tatoeba文番号 1643728
TatoebaMeowCC BY 2.0 FR

ラブソングは私の心を揺さぶる。

英語の訳

  • Love songs move me.
出典: Tatoeba文番号 1614239
TatoebamarshmallowcatCC BY 2.0 FR

この文を訳することができない。

英語の訳

  • I'm not able to translate this sentence.
  • I can't translate this sentence.
  • I'm unable to translate this sentence.
出典: Tatoeba文番号 1484759
TatoebaSeeVogelCC BY 2.0 FR

アリスは自分の部屋で寝ている。

英語の訳

  • Alice sleeps in her room.
  • Alice is sleeping in her room.
出典: Tatoeba文番号 1360937
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これが私の持ってるお金全部だ。

英語の訳

  • This is all the money I have.
出典: Tatoeba文番号 1352548
TatoebamarcelostockleCC BY 2.0 FR

トムは自分は遅くなると思った。

英語の訳

  • Tom thought he would be late.
出典: Tatoeba文番号 1279059
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ジョンは水泳部に所属している。

英語の訳

  • John is in the swimming club.
出典: Tatoeba文番号 1202992
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

口の周りにご飯粒がついてるよ。

英語の訳

  • You have grains of rice stuck around your mouth.
出典: Tatoeba文番号 1017962
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

あらゆる物品の価格が上昇した。

英語の訳

  • The price of everything increased.
出典: Tatoeba文番号 935416
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

耳たぶは何のためにあるのだろう?

英語の訳

  • I wonder why we have ear lobes.
  • I wonder what ear lobes are for.
出典: Tatoeba文番号 500753
TatoebaNamikazeCC BY 2.0 FR

人は火を使う唯一の動物である。

英語の訳

  • Man is the only animal that can make use of fire.
  • Man is the only animal that uses fire.
  • Man is the only fire-using animal.
出典: Tatoeba文番号 467365
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

ご飯の一粒たりとも無駄にするな!

英語の訳

  • Waste not a single grain of rice!
出典: Tatoeba文番号 369279
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

あの男は新聞の記述と一致する。

英語の訳

  • The man answers to the description in the newspaper.
  • That man matches the news paper's description.
出典: Tatoeba文番号 230597
TatoebaCC BY 2.0 FR

あらゆる侮辱が彼に加えられた。

英語の訳

  • Every insult was thrown at him.
出典: Tatoeba文番号 230016
TatoebaCC BY 2.0 FR

きみが約束を破るのはよくない。

英語の訳

  • It is not good for you to break your promise.
出典: Tatoeba文番号 225930
TatoebaCC BY 2.0 FR

ケリーはぶっ倒れるまで働いた。

英語の訳

  • Kelly worked until he dropped.
出典: Tatoeba文番号 225226
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここではバスは十分おきに通る。

英語の訳

  • The buses run every ten minutes here.
出典: Tatoeba文番号 224621
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

このところ物価が安定している。

英語の訳

  • Prices are stable these days.
出典: Tatoeba文番号 223458
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この岩は、動物の形をしている。

英語の訳

  • This rock has the shape of an animal.
出典: Tatoeba文番号 222552
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

この劇場は500人分の座席がある。

英語の訳

  • This theater has a seating capacity of 500.
出典: Tatoeba文番号 222179
TatoebaCC BY 2.0 FR

この子は豚じゃないわよ。猿よ。

英語の訳

  • It's not a pig; it's a monkey.
出典: Tatoeba文番号 221762
TatoebaCC BY 2.0 FR

この車は自分で自由に使えない。

英語の訳

  • This car is not at my disposal.
出典: Tatoeba文番号 221391
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この小説は三部から成っている。

英語の訳

  • This novel consists of three parts.
出典: Tatoeba文番号 221157
TatoebaCC BY 2.0 FR

これが全部の中でいちばん悪い。

英語の訳

  • This is the worst of all.
出典: Tatoeba文番号 218858