YOMI読みの道

例文

ぶるぶるを含む例文一覧

ぶるぶるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 26全4,962件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぶるぶる
前の25件26 / 199次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

約束を破るとは彼も無責任だ。

英語の訳

  • It was irresponsible of him to break a promise.
出典: Tatoeba文番号 79512
TatoebaCC BY 2.0 FR

約束を破る人は信用されない。

英語の訳

  • A man who breaks his promises cannot be trusted.
出典: Tatoeba文番号 79507
TatoebaCC BY 2.0 FR

油と水を混ぜる事は出来ない。

英語の訳

  • You cannot mix oil and water.
  • You can't mix oil and water.
出典: Tatoeba文番号 79455
TatoebaCC BY 2.0 FR

用心深さは勇気の大半である。

英語の訳

  • Discretion is the better part of valor.
出典: Tatoeba文番号 78851
TatoebaCC BY 2.0 FR

隣人の鶏は自分の鶏にまさる。

英語の訳

  • My neighbor's hen is better than mine.
  • My neighbor's chickens are better than mine.
出典: Tatoeba文番号 77748
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

彼を待ち伏せる一計を案じた。

英語の訳

  • He has a plan to ambush him.
出典: Tatoeba文番号 74583
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

自分勝手にするつもりはない。

英語の訳

  • I don't intend to be selfish.
出典: Tatoeba文番号 4775
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

郵便番号って、全部で何個あるの?

英語の訳

  • How many postcodes are there in total?
出典: Tatoeba文番号 12486178
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自分で作る方がはるかに安いよ。

英語の訳

  • It's much cheaper for us to make it ourselves.
  • It's much cheaper to make it yourself.
出典: Tatoeba文番号 12001852
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自分の身長と体重って、知ってる?

英語の訳

  • Do you know your height and weight?
出典: Tatoeba文番号 11795474
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もっと合う英文を追加するかも。

英語の訳

  • I might add a more matching English sentence.
出典: Tatoeba文番号 11603715
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

勉強する気分じゃなかったんだ。

英語の訳

  • I didn't feel like studying.
出典: Tatoeba文番号 11541022
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この商品には十分な需要がある。

英語の訳

  • There is an ample market for this product.
出典: Tatoeba文番号 11488340
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自分のことを語るのは苦手です。

英語の訳

  • I don't like talking about myself.
出典: Tatoeba文番号 11258009
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

新聞を読んでるわけじゃないよ。

英語の訳

  • I'm not reading a newspaper.
出典: Tatoeba文番号 11199249
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

物騒で不安だから様子みてくる。

英語の訳

  • I'm worried something bad might happen, so I'm gonna go see what's going on.
出典: Tatoeba文番号 11027820
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

動物園までは歩いて行けますかね?

英語の訳

  • Is the zoo walking distance from here?
出典: Tatoeba文番号 10650486
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは自分の車を売ったんだよ。

英語の訳

  • Tom sold his car.
  • Tom has sold his car.
出典: Tatoeba文番号 10185213
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

軽く食べるには十分な時間だよ。

英語の訳

  • There's enough time for a quick snack.
出典: Tatoeba文番号 10178546
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

多くの植物は春に花が咲きます。

英語の訳

  • Many plants bloom in the spring.
出典: Tatoeba文番号 10157824
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

赤ちゃんが指しゃぶりしてるよ。

英語の訳

  • The baby is sucking his finger.
出典: Tatoeba文番号 10099671
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自分が言ってること、分かってる?

英語の訳

  • Do you know what you're saying?
出典: Tatoeba文番号 10083719
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自分の名前、中国語で書けるよ。

英語の訳

  • I can write my name in Chinese.
出典: Tatoeba文番号 9661115
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

大丈夫です。見てるだけなので。

英語の訳

  • No, thank you. I'm just looking around.
出典: Tatoeba文番号 9649895
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

多分ね、一緒にやる方がいいよ。

英語の訳

  • Perhaps we should do that together.
出典: Tatoeba文番号 9634450