使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ぶるぶるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
僕はその車を自分で直せない。
英語の訳
トムは自分は出来ると考える。
英語の訳
今日彼らは悪い気分でしょう。
英語の訳
自分がやったと思ってるんだろ?
英語の訳
トムは多分お腹が空いている。
英語の訳
東京は物価が高い都市である。
英語の訳
トムは自分の席に座っている。
英語の訳
トムは薬物乱用の経験がある。
英語の訳
世の中物騒になっているのよ。
英語の訳
彼は丈夫で健康そうに見える。
英語の訳
税金は文明社会の代償である。
英語の訳
動物は本能に従って行動する。
英語の訳
時とは、永遠の一部分である。
英語の訳
正しく生きるとは学ぶ事です。
英語の訳
この動物の名前を知っている。
英語の訳
あの作家の文体は優れている。
英語の訳
インフレ進行度は鈍っている。
英語の訳
うん、私はたぶん家にいるわ。
英語の訳
ケーキが全部なくなっている。
英語の訳
この作文には誤りが少しある。
英語の訳
この詩は散文のように読める。
英語の訳
この自転車は油が切れている。
英語の訳
この豚肉は少しいたんでいる。
英語の訳
この部屋はまるで豚小屋だな。
英語の訳
この本は四部に分かれている。
英語の訳