YOMI読みの道

例文

ぶらぶらを含む例文一覧

ぶらぶらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全3,077件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぶらぶら
前の25件5 / 124次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

物理なんてまっぴらだ。

英語の訳

  • Physics be hanged!
出典: Tatoeba文番号 83738
TatoebaCC BY 2.0 FR

法は破ってはならない。

英語の訳

  • The law should not be violated.
出典: Tatoeba文番号 82694
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

油っぽい食事は嫌いだ。

英語の訳

  • I don't like a fat diet.
出典: Tatoeba文番号 79457
TatoebaCC BY 2.0 FR

油は水と溶け合わない。

英語の訳

  • Oil and water won't blend with each other.
  • Water and oil don't mix.
出典: Tatoeba文番号 79452
TatoebaCC BY 2.0 FR

友達を選ぶ時は冷静に。

英語の訳

  • You should choose your friends very carefully.
出典: Tatoeba文番号 79282
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

自分でも信じられない。

英語の訳

  • Even I can't believe that.
出典: Tatoeba文番号 76058
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あいつら、自分勝手だな。

英語の訳

  • Those guys are selfish.
  • Those guys want everything their own way.
出典: Tatoeba文番号 12976229
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

多分、諦めてもいい頃よ。

英語の訳

  • Maybe it's time to give up.
出典: Tatoeba文番号 12143086
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自分の将来が気掛かりだ。

英語の訳

  • I'm worried about my future.
  • I worry about my future.
  • I'm concerned about my future.
出典: Tatoeba文番号 11161624
TatoebaalicetiaCC BY 2.0 FR

私は自分で皿を洗います。

英語の訳

  • I'll wash the dishes myself.
出典: Tatoeba文番号 11096088
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

乱筆乱文ご容赦ください。

英語の訳

  • Please excuse my bad handwriting.
  • Please pardon my poor penmanship.
出典: Tatoeba文番号 11093565
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

新聞を読むのは嫌いです。

英語の訳

  • I hate reading the newspaper.
出典: Tatoeba文番号 10883887
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これ全部でいくらだったの?

英語の訳

  • How much did all this cost?
出典: Tatoeba文番号 10286299
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ほらほら。もう大丈夫よ。

英語の訳

  • There, there. It's all better now.
出典: Tatoeba文番号 10092441
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

英文法なんて、大嫌いだ。

英語の訳

  • I hate English grammar!
  • It's things like English grammar that I hate!
出典: Tatoeba文番号 10090272
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これらの文を訳しなさい。

英語の訳

  • Translate these sentences.
出典: Tatoeba文番号 10075400
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ここから動物園って遠いの?

英語の訳

  • Is the zoo far from here?
出典: Tatoeba文番号 9961236
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自分のTシャツを洗った。

英語の訳

  • I washed my T-shirt.
出典: Tatoeba文番号 9936154
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

それは藪から棒だったね。

英語の訳

  • It was a complete surprise.
出典: Tatoeba文番号 9846200
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは危ない男だからね。

英語の訳

  • Tom is a dangerous man.
出典: Tatoeba文番号 9171400
TatoebamochicoCC BY 2.0 FR

大丈夫、痛くしないから。

英語の訳

  • It's fine, I won't hurt you.
出典: Tatoeba文番号 8608842
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

多分隠し扉があるんだよ。

英語の訳

  • Maybe there's a secret door.
出典: Tatoeba文番号 8608507
TatoebaShigureCC BY 2.0 FR

彼女は何やら呟いている。

英語の訳

  • She's muttering something.
出典: Tatoeba文番号 8435575
TatoebaKiranessCC BY 2.0 FR

自分の年齢がわからない。

英語の訳

  • I don't even know how old I am.
出典: Tatoeba文番号 4562460
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

暑いなら全部脱いじゃえば?

英語の訳

  • If you're hot, why don't you strip?
出典: Tatoeba文番号 3642281