YOMI読みの道

例文

ぶらぶらを含む例文一覧

ぶらぶらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 18全3,077件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぶらぶら
前の25件18 / 124次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は私から有り金を全部奪った。

英語の訳

  • He robbed me of every cent I had.
出典: Tatoeba文番号 106426
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

彼は自分から謝ることをしない。

英語の訳

  • He wouldn't lower himself to apologize.
出典: Tatoeba文番号 105168
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の将来を心配している。

英語の訳

  • He is anxious about his future.
出典: Tatoeba文番号 104910
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は自分の利益のために働いた。

英語の訳

  • He acted in his own interest.
出典: Tatoeba文番号 104816
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分自身に腹を立てていた。

英語の訳

  • He was angry with himself.
出典: Tatoeba文番号 104795
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は新聞から広告を切り抜いた。

英語の訳

  • He cut the advertisement out of the newspaper.
出典: Tatoeba文番号 103756
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は帽子をかぶらずに出かけた。

英語の訳

  • He went out without a hat.
出典: Tatoeba文番号 100022
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは、私をキャプテンと呼ぶ。

英語の訳

  • They call me captain.
出典: Tatoeba文番号 98336
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはいつも武器を持っていた。

英語の訳

  • They always bore arms with them.
出典: Tatoeba文番号 98190
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはお金を自分たちで分けた。

英語の訳

  • They divided the money among themselves.
出典: Tatoeba文番号 98151
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らはそこで奇妙な動物を見た。

英語の訳

  • They saw a strange animal there.
出典: Tatoeba文番号 98008
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはより強力な武器を作った。

英語の訳

  • They made more powerful arms.
出典: Tatoeba文番号 97596
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼らはライフルで武装していた。

英語の訳

  • They armed themselves with rifles.
出典: Tatoeba文番号 97594
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは海岸をぶらぶらと歩いた。

英語の訳

  • They strolled along the beach.
出典: Tatoeba文番号 97413
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは昨日無事に当地に着いた。

英語の訳

  • They arrived here safely yesterday.
出典: Tatoeba文番号 97098
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは私に現物支給でくれたよ。

英語の訳

  • They paid me in kind.
出典: Tatoeba文番号 97024
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らは私の顔に水をぶっかけた。

英語の訳

  • They dashed water into my face.
出典: Tatoeba文番号 97009
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは大部分若い娘たちだった。

英語の訳

  • They were for the most part young girls.
出典: Tatoeba文番号 96595
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼らは独自の文化を持っていた。

英語の訳

  • They had a culture of their own.
出典: Tatoeba文番号 96448
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは独特の文化を持っていた。

英語の訳

  • They had a culture of their own.
出典: Tatoeba文番号 96447
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは南部の方言で話していた。

英語の訳

  • They were speaking in a Southern dialect.
出典: Tatoeba文番号 96442
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はずいぶん苦労したらしい。

英語の訳

  • She seems to have had a very hard time.
出典: Tatoeba文番号 92764
TatoebaCC BY 2.0 FR

宝塚でショーを見物しましたか。

英語の訳

  • Did you see the show at Takarazuka?
出典: Tatoeba文番号 82728
TatoebaCC BY 2.0 FR

来年パリ見物をするつもりです。

英語の訳

  • I'm going to see the sights of Paris next year.
出典: Tatoeba文番号 78584
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

約束やぶったら、絶交ですからね?

英語の訳

  • If you break your promise, we're through, you hear?
出典: Tatoeba文番号 75687