使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ぶらぶらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は宿題を半分しかやらない。
英語の訳
彼は信頼できる人物だと思う。
英語の訳
彼は新しい手袋を1組買った。
英語の訳
彼は物理では誰にも劣らない。
英語の訳
彼は歩きながら口笛を吹いた。
英語の訳
彼らにこぶしで殴りかかった。
英語の訳
彼らの大部分が高校生だった。
英語の訳
彼らの大部分は大学生だった。
英語の訳
彼らはフランス南部の出身だ。
英語の訳
彼らはロバートをボブと呼ぶ。
英語の訳
彼らは京都を見物しています。
英語の訳
彼らは枯木を全部切り倒した。
英語の訳
彼らは自分たちで家を建てる。
英語の訳
彼らは自分達の橋を自慢する。
英語の訳
彼らは大部分が若者であった。
英語の訳
彼らは敵を破って大喜びした。
英語の訳
彼らは塀の一部を取り壊した。
英語の訳
彼らは利益を公平に分配した。
英語の訳
彼を私たちの代表として選ぶ。
英語の訳
部屋代は半年分支払い済みだ。
英語の訳
文化遺産は後世に伝えられる。
英語の訳
法を破ったものは罰せられる。
英語の訳
法を破れば罰せられるだろう。
英語の訳
僕は運がいいから大丈夫だよ。
英語の訳
油と水を混ぜる事は出来ない。
英語の訳