使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ぶらぶらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
この自転車、油をささなきゃ。
英語の訳
連絡は日本語でも大丈夫です。
英語の訳
自分のミスを認めたらどうなの?
英語の訳
彼女から学ぶべきことは多い。
英語の訳
トムは私の冗談に全部笑った。
英語の訳
車が電信柱にぶつかったんだ。
英語の訳
自分の将来のこと、考えなよ。
英語の訳
どうして自分のことが嫌いなの?
英語の訳
トムを誘ったら、多分来るよ。
英語の訳
ピザ代はトムが全部払ったよ。
英語の訳
1時間ぶらぶらしてたんだよ。
英語の訳
彼に声かけたら、多分来るよ。
英語の訳
あいつ俺より疑い深いからな。
英語の訳
普段は自分が洗い物するんだ。
英語の訳
トムはその通りをぶらついた。
英語の訳
今日彼らは悪い気分でしょう。
英語の訳
自分の勘定は自分で払います。
英語の訳
この文、トムだったらどう訳す?
英語の訳
僕は数日ぶりに地元から出た。
英語の訳
あの討論会では力不足でした。
英語の訳
トムは薬物乱用の経験がある。
英語の訳
私は自分のルックスが嫌いだ。
英語の訳
私なら半分の時間でできます。
英語の訳
この文は俳句の調べ持つ文よ。
英語の訳
この文章を訳す気にならない。
英語の訳