YOMI読みの道

例文

ぶつぶつを含む例文一覧

ぶつぶつを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 24全4,121件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぶつぶつ
前の25件24 / 165次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

人は自分に忠実であるべきだ。

英語の訳

  • One ought to be true to oneself.
出典: Tatoeba文番号 144487
TatoebaCC BY 2.0 FR

水分は温められると蒸発する。

英語の訳

  • Water evaporates when it is heated.
出典: Tatoeba文番号 143633
TatoebaCC BY 2.0 FR

洗濯物は仕上がっていますか。

英語の訳

  • Is my laundry ready?
出典: Tatoeba文番号 141204
TatoebaCC BY 2.0 FR

船は岩にぶつかって難破した。

英語の訳

  • The ship was wrecked on the rocks.
出典: Tatoeba文番号 141132
TatoebaCC BY 2.0 FR

多くの植物は春に花をつける。

英語の訳

  • Many plants bloom in the spring.
出典: Tatoeba文番号 138359
TatoebaCC BY 2.0 FR

町をぶらついて時をすごした。

英語の訳

  • I spent my time strolling about the streets.
出典: Tatoeba文番号 126101
TatoebaCC BY 2.0 FR

哲学の研究は人文学に属する。

英語の訳

  • The study of philosophy belongs to the humanities.
出典: Tatoeba文番号 125261
TatoebaCC BY 2.0 FR

哲学研究は人文科学の1つだ。

英語の訳

  • The study of philosophy belongs to the humanities.
出典: Tatoeba文番号 125256
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

奴等の無遠慮がしゃくなんだ。

英語の訳

  • I'm annoyed by their impudence.
出典: Tatoeba文番号 124439
TatoebaCC BY 2.0 FR

動物にはひどいことはしない。

英語の訳

  • He isn't cruel to animals.
出典: Tatoeba文番号 123781
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

動物に餌を与えないで下さい。

英語の訳

  • Visitors may not feed the animals.
  • Please don't feed the animals.
  • Please do not feed the animals.
出典: Tatoeba文番号 123773
TatoebaCC BY 2.0 FR

動物の体は細胞でできている。

英語の訳

  • Animal bodies are made up of cells.
出典: Tatoeba文番号 123763
TatoebaCC BY 2.0 FR

動物は本能のままに振る舞う。

英語の訳

  • Animals act on instinct.
出典: Tatoeba文番号 123746
TatoebaCC BY 2.0 FR

動物を虐待してはいけないよ。

英語の訳

  • Don't be cruel to animals.
出典: Tatoeba文番号 123741
TatoebaCC BY 2.0 FR

内紛が党の分裂したもとです。

英語の訳

  • Strife is the rock on which the party split.
出典: Tatoeba文番号 123218
TatoebaCC BY 2.0 FR

馬は飼い慣らされた動物です。

英語の訳

  • The horse is a domestic animal.
出典: Tatoeba文番号 121621
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

博物館の入り口はどこですか。

英語の訳

  • Where is the entrance to the museum?
  • Where's the entrance to the museum?
出典: Tatoeba文番号 121454
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の小説は全部読んでいます。

英語の訳

  • I have read all his novels.
出典: Tatoeba文番号 116931
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は何かぶつぶつ言っている。

英語の訳

  • He's mumbling something.
出典: Tatoeba文番号 109464
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は我々の心にかなう人物だ。

英語の訳

  • He is a man after our own hearts.
出典: Tatoeba文番号 109117
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私より頭一つ分背が高い。

英語の訳

  • He is taller than me by a head.
  • He is a head taller than me.
出典: Tatoeba文番号 105627
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の才能をうまく使う。

英語の訳

  • He makes good use of his talents.
出典: Tatoeba文番号 104967
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分は無実だと主張した。

英語の訳

  • He affirmed himself to be innocent.
出典: Tatoeba文番号 104807
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は社会にとって危険人物だ。

英語の訳

  • He is a danger to society.
出典: Tatoeba文番号 104699
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は信頼できる人物だと思う。

英語の訳

  • I believe that he is a reliable man.
出典: Tatoeba文番号 103881