使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ぶつぶつを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
たぶんすこし寝るのが必要だ。
英語の訳
お茶は自分で注いでください。
英語の訳
実は、自分用に買っちゃった。
英語の訳
それ、私が初めて追加した文。
英語の訳
トムは動物園が大好きなのよ。
英語の訳
この引用文はどこで見つけたの?
英語の訳
自分の部屋に窓って、2つある?
英語の訳
苗とは若い植物体のことです。
英語の訳
よく行くお店ばかりつぶれる。
英語の訳
動物を虐待してはいけません。
英語の訳
トムは動物には優しかったわ。
英語の訳
車が電信柱にぶつかったんだ。
英語の訳
トムがぶつぶつ言い始めたよ。
英語の訳
博物館は、月曜日は休館です。
英語の訳
あいつ、俺の足踏みやがった。
英語の訳
多分、あいつ忘れてたんだよ。
英語の訳
あいつ、タフガイぶってるよ。
英語の訳
キツネは野生動物で用心深い。
英語の訳
あいつの論文、ばかげてるよ。
英語の訳
お金、全部使い切っちゃった。
英語の訳
よく憂鬱な気分になるんです。
英語の訳
この植物は絶滅の危機にある。
英語の訳
必要な分だけお取りください。
英語の訳
ムクドリは社交的な動物です。
英語の訳
多分これが役に立つと思うよ。
英語の訳