使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ぶつぶつを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
動物園はここから遠いですか?
英語の訳
文末に句点をお願いします。
英語の訳
私は物理の教授だったんだ。
英語の訳
どうしてこれが全部必要なの?
英語の訳
動物をいじめちゃ駄目だよ。
英語の訳
豚肉を食べることは罪ですか?
英語の訳
木は全部切り倒すつもりなの?
英語の訳
本当にそれ全部食べるつもり?
英語の訳
その封筒、開けるつもりなの?
英語の訳
動物園にアライグマがいる。
英語の訳
水ぶくれを潰さないでくれ。
英語の訳
トムは湯船に浸かりました。
英語の訳
それ全部一人で食べるつもり?
英語の訳
全ての放物線は相似である。
英語の訳
トムは自分の鞄をつかんだ。
英語の訳
文頭には大文字が使われる。
英語の訳
地はその産物を出しました。
英語の訳
ある者は暇潰しに本を読む。
英語の訳
今は外出したくない気分だ。
英語の訳
この動物はとても頭がいい。
英語の訳
物理で彼に敵う者はいない。
英語の訳
抗生物質を処方しましょう。
英語の訳
10ヶ月ぶりで彼は帰国した。
英語の訳
あいつら酔い潰れちゃった。
英語の訳
アキラは数分の間外出した。
英語の訳