YOMI読みの道

例文

ぶつぶつを含む例文一覧

ぶつぶつを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 10全4,121件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぶつぶつ
前の25件10 / 165次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

意地の悪い動物もいます。

英語の訳

  • Some animals are bad.
出典: Tatoeba文番号 11879046
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一番好きな野生動物って何?

英語の訳

  • What is your favorite wild animal?
出典: Tatoeba文番号 11825796
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

武器を捨てないと撃つぞ。

英語の訳

  • Drop your weapon or I'll shoot.
出典: Tatoeba文番号 11465101
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

文末の句点を忘れてるよ。

英語の訳

  • You forgot the full stop at the end of the sentence.
出典: Tatoeba文番号 11291082
Tatoebash5555CC BY 2.0 FR

質の良い例文が大事です。

英語の訳

  • A good quality example sentence is important.
出典: Tatoeba文番号 11256122
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は、生物学者なんです。

英語の訳

  • He is a biologist.
  • He's a biologist.
出典: Tatoeba文番号 11110388
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

乱筆乱文ご容赦ください。

英語の訳

  • Please excuse my bad handwriting.
  • Please pardon my poor penmanship.
出典: Tatoeba文番号 11093565
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今回だけは目をつぶって。

英語の訳

  • On this occasion just turn a blind eye.
  • On this occasion just pretend you didn't see it.
  • On this occasion just pretend you did not notice.
出典: Tatoeba文番号 11041801
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

花や植物が大好きなのよ。

英語の訳

  • She loves flowers and plants.
出典: Tatoeba文番号 11030924
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自分で釣った魚はうまい。

英語の訳

  • Fish caught by oneself are delicious.
  • Fish caught by yourself always taste better.
出典: Tatoeba文番号 10993192
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私は自分の頬をつねった。

英語の訳

  • I pinched my cheek.
出典: Tatoeba文番号 10979926
TatoebaKaedeCC BY 2.0 FR

非常に英雄的な人物です。

英語の訳

  • He is a very heroic figure.
出典: Tatoeba文番号 10937170
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

普通でだいじょうぶです。

英語の訳

  • That's normal, ok.
  • The usual is fine.
出典: Tatoeba文番号 10901808
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは動物園の飼育員だ。

英語の訳

  • Tom is a zookeeper.
出典: Tatoeba文番号 10806794
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もう一度、目をつぶって。

英語の訳

  • Close your eyes again.
出典: Tatoeba文番号 10780381
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ビオラは耐寒性植物だよ。

英語の訳

  • The viola is a cold-resistant plant.
  • The viola is a plant resistant to the cold.
出典: Tatoeba文番号 10650879
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これ、自分で作ったんだ。

英語の訳

  • I cooked this myself.
出典: Tatoeba文番号 10615090
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

顔にご飯粒が付いてるよ。

英語の訳

  • You have some rice on your face.
出典: Tatoeba文番号 10550214
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この建築物はモスクです。

英語の訳

  • This edifice is a mosque.
出典: Tatoeba文番号 10367046
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自分で血圧を測りました。

英語の訳

  • I had my blood pressure taken.
出典: Tatoeba文番号 10201255
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この文はよく使われるよ。

英語の訳

  • This sentence is commonly used.
出典: Tatoeba文番号 10175919
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ここから動物園って遠いの?

英語の訳

  • Is the zoo far from here?
出典: Tatoeba文番号 9961236
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自分専用の机が欲しいな。

英語の訳

  • I want my own desk.
出典: Tatoeba文番号 9286165
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あれは完結文じゃないね。

英語の訳

  • That's not a complete sentence.
出典: Tatoeba文番号 9089142
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムと勝負するつもりなの?

英語の訳

  • Will you be competing with Tom?
出典: Tatoeba文番号 8985515