YOMI読みの道

例文

ぶたを含む例文一覧

ぶたを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 19全7,950件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぶた
前の25件19 / 318次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

有り金全部なくなったよ。

英語の訳

  • I've lost all my money.
出典: Tatoeba文番号 11172969
TatoebaalicetiaCC BY 2.0 FR

私は自分で皿を洗います。

英語の訳

  • I'll wash the dishes myself.
出典: Tatoeba文番号 11096088
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

会えただけで、十分だよ。

英語の訳

  • I met you, and that's enough.
出典: Tatoeba文番号 11052434
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私の文法はダメダメです。

英語の訳

  • My grammar is poor.
出典: Tatoeba文番号 11049487
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

久しぶりに電車で座れた。

英語の訳

  • I had the chance to sit down in a train for the first time in a long time.
出典: Tatoeba文番号 11033372
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

オレンジ全部食べたの、誰?

英語の訳

  • Who ate all the oranges?
出典: Tatoeba文番号 11031108
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

文書は年々増えていった。

英語の訳

  • The number of documents increased year by year.
  • The number of documents increased year after year.
  • The number of documents increased every year.
出典: Tatoeba文番号 11029247
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ヒジャブ、被ってみたい。

英語の訳

  • I want to try and wear a hijab.
出典: Tatoeba文番号 11013724
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

辛うじて一部残っていた。

英語の訳

  • Barely a portion of it remained.
出典: Tatoeba文番号 10996904
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自分で釣った魚はうまい。

英語の訳

  • Fish caught by oneself are delicious.
  • Fish caught by yourself always taste better.
出典: Tatoeba文番号 10993192
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私は自分の頬をつねった。

英語の訳

  • I pinched my cheek.
出典: Tatoeba文番号 10979926
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

豚肉は食べれないんです。

英語の訳

  • I can't eat pork.
出典: Tatoeba文番号 10915433
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

宿題が全部終わりました。

英語の訳

  • I've finished all my homework.
出典: Tatoeba文番号 10899871
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

温かいうちに全部食べて。

英語の訳

  • Eat up while it's hot.
出典: Tatoeba文番号 10843997
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

また、人の文パクってる。

英語の訳

  • They're copying people's sentences again.
出典: Tatoeba文番号 10759826
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この文を書き直したんだ。

英語の訳

  • I have rewritten this sentence.
出典: Tatoeba文番号 10699147
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

豚はまるまるとしてきた。

英語の訳

  • The pig is growing fat.
出典: Tatoeba文番号 10697457
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ビオラは耐寒性植物だよ。

英語の訳

  • The viola is a cold-resistant plant.
  • The viola is a plant resistant to the cold.
出典: Tatoeba文番号 10650879
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これ、自分で作ったんだ。

英語の訳

  • I cooked this myself.
出典: Tatoeba文番号 10615090
Tatoebasouthern_summerCC BY 2.0 FR

私は毎日新聞を読みます。

英語の訳

  • I read the newspaper every day.
出典: Tatoeba文番号 10359967
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これ全部でいくらだったの?

英語の訳

  • How much did all this cost?
出典: Tatoeba文番号 10286299
Tatoebah_aibeCC BY 2.0 FR

たぶん、それが答えだよ。

英語の訳

  • Perhaps that's the answer.
出典: Tatoeba文番号 10247006
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自分で血圧を測りました。

英語の訳

  • I had my blood pressure taken.
出典: Tatoeba文番号 10201255
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

生まれ変わった気分だよ。

英語の訳

  • I feel like a brand new person.
  • I feel like a new man.
出典: Tatoeba文番号 10165679
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは口笛を吹きました。

英語の訳

  • Tom whistled.
出典: Tatoeba文番号 10081416