YOMI読みの道

例文

ぶたを含む例文一覧

ぶたを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 15全7,950件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぶた
前の25件15 / 318次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

患者の命が危なかった。

英語の訳

  • The patient's life was in danger.
出典: Tatoeba文番号 183939
TatoebaCC BY 2.0 FR

去年は物価が急騰した。

英語の訳

  • There was a sharp rise in prices last year.
出典: Tatoeba文番号 182209
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

空気は気体の混合物だ。

英語の訳

  • Air is a mixture of gases.
出典: Tatoeba文番号 179377
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

古いコートを処分した。

英語の訳

  • I disposed of my old coat.
出典: Tatoeba文番号 174634
TatoebaCC BY 2.0 FR

降伏条件は過酷だった。

英語の訳

  • The surrender terms were harsh.
出典: Tatoeba文番号 173264
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今日は仕事にあぶれた。

英語の訳

  • I found no job today.
出典: Tatoeba文番号 171617
TatoebaCC BY 2.0 FR

最近、物価が下がった。

英語の訳

  • Prices dropped recently.
  • Prices have dropped recently.
出典: Tatoeba文番号 170727
TatoebaCC BY 2.0 FR

仕立て屋は人物を作る。

英語の訳

  • The tailor makes the man.
出典: Tatoeba文番号 169007
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供達は漫画本を喜ぶ。

英語の訳

  • Children delight in comic books.
出典: Tatoeba文番号 168407
TatoebaebonheartCC BY 2.0 FR

空飛ぶ円盤だと思った。

英語の訳

  • We believed it to be a flying saucer.
出典: Tatoeba文番号 166328
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私たちは試合に敗れた。

英語の訳

  • We lost the game.
出典: Tatoeba文番号 165719
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はお金を全部失った。

英語の訳

  • I've lost all my money.
出典: Tatoeba文番号 161241
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私はずぶぬれになった。

英語の訳

  • I got soaked to the skin.
  • I got wet to the skin.
出典: Tatoeba文番号 160501
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は疑い深い性格です。

英語の訳

  • I have a suspicious nature.
出典: Tatoeba文番号 157714
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

自分の目で見たんです。

英語の訳

  • I saw it with my own eyes.
出典: Tatoeba文番号 156206
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は手袋を1組買った。

英語の訳

  • I bought a pair of gloves.
出典: Tatoeba文番号 156068
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は十分楽しみました。

英語の訳

  • I have enjoyed myself to the full.
出典: Tatoeba文番号 156016
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は新聞を投げ出した。

英語の訳

  • I threw down the newspaper.
出典: Tatoeba文番号 155705
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は彼の成功を危ぶむ。

英語の訳

  • I am doubtful of his success.
出典: Tatoeba文番号 153846
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達はひどい水不足だ。

英語の訳

  • We are badly in want of water.
出典: Tatoeba文番号 151715
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私達は横浜を見物した。

英語の訳

  • We did the sights of Yokohama.
出典: Tatoeba文番号 151645
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

紙袋をいただけますか。

英語の訳

  • Can I have a paper bag?
  • May I have a paper bag?
  • Could I have a paper bag?
出典: Tatoeba文番号 151198
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

自分ひとりで勉強したの?

英語の訳

  • Did you study by yourself?
出典: Tatoeba文番号 150019
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自分でやりたいんです。

英語の訳

  • I prefer to do it on my own.
  • I want to do it by myself.
出典: Tatoeba文番号 149960
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

自分の家があったらな。

英語の訳

  • I wish I had a house of my own.
出典: Tatoeba文番号 149901