YOMI読みの道

例文

ぶたを含む例文一覧

ぶたを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 14全7,950件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぶた
前の25件14 / 318次の25件
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

昔の自分は他人である。

英語の訳

  • My past self is another person.
出典: Tatoeba文番号 416323
TatoebakhornettoCC BY 2.0 FR

豚も煽てりゃ木に登る。

英語の訳

  • Even pigs can climb a tree when flattered.
出典: Tatoeba文番号 389629
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

10日ぶりに雨が降った。

英語の訳

  • It rained for the first time in ten days.
出典: Tatoeba文番号 236023
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

4分の3マイル歩いた。

英語の訳

  • I walked three-fourths of a mile.
出典: Tatoeba文番号 235193
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あっ、太郎!久しぶり!元気?

英語の訳

  • Hey Taro! It sure has been a while! How're you doing?
出典: Tatoeba文番号 234344
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

いい気分になってきた。

英語の訳

  • I'm getting happy.
出典: Tatoeba文番号 229368
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ケンは野球部に入った。

英語の訳

  • Ken joined the baseball club.
出典: Tatoeba文番号 225097
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この植物は食べられる。

英語の訳

  • This plant is good to eat.
出典: Tatoeba文番号 221065
TatoebaCC BY 2.0 FR

この食事は二人分ある。

英語の訳

  • This meal is adequate for two.
出典: Tatoeba文番号 221053
TatoebaCC BY 2.0 FR

この単語を省きなさい。

英語の訳

  • Leave out this word.
出典: Tatoeba文番号 220635
TatoebaCC BY 2.0 FR

スキーの季節は過ぎた。

英語の訳

  • The season for skiing has gone by.
  • The skiing season has passed.
出典: Tatoeba文番号 215011
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

それは私の領分ですよ。

英語の訳

  • That's my province.
出典: Tatoeba文番号 205115
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは多分本当だろう。

英語の訳

  • It may well be true.
出典: Tatoeba文番号 205010
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは油であぶられた。

英語の訳

  • That was cooked in oil.
出典: Tatoeba文番号 204808
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

たぶん雨になるだろう。

英語の訳

  • It's going to rain.
  • It's probably going to rain.
出典: Tatoeba文番号 203351
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

たぶん彼は勝つだろう。

英語の訳

  • The chances are that he will win.
出典: Tatoeba文番号 203334
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ピザは私の大好物です。

英語の訳

  • Pizza is my favorite food.
出典: Tatoeba文番号 197606
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ぶたれて耳鳴りがした。

英語の訳

  • My ears were ringing from being beaten.
出典: Tatoeba文番号 197169
TatoebaCC BY 2.0 FR

ぶつぶつと礼を言った。

英語の訳

  • He grunted his thanks.
出典: Tatoeba文番号 197146
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

ミルクは全部こぼれた。

英語の訳

  • All of the milk was spilled.
出典: Tatoeba文番号 195039
TatoebaCC BY 2.0 FR

われわれは敵を破った。

英語の訳

  • We defeated the enemy.
出典: Tatoeba文番号 191605
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

雨が土砂降りになった。

英語の訳

  • The rain came down in buckets.
出典: Tatoeba文番号 189660
TatoebaCC BY 2.0 FR

泳ぐのには十分暖かい。

英語の訳

  • It's warm enough to swim.
出典: Tatoeba文番号 189254
TatoebaCC BY 2.0 FR

化粧品にかぶれました。

英語の訳

  • I got a rash from cosmetics.
出典: Tatoeba文番号 188203
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は博物館へ行った。

英語の訳

  • We went to the museum.
出典: Tatoeba文番号 185639