YOMI読みの道

例文

ばつを含む例文一覧

ばつを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 19全4,001件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ばつ
前の25件19 / 161次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あいつは簡単にはくたばらない。

英語の訳

  • He has more lives than a cat.
出典: Tatoeba文番号 234625
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたが質問に答える順番です。

英語の訳

  • It's your turn to answer the question.
出典: Tatoeba文番号 234018
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは昨晩疲れていましたか。

英語の訳

  • Were you tired last night?
出典: Tatoeba文番号 232006
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの車は3台の中で一番美しい。

英語の訳

  • That car is the most beautiful of the three.
出典: Tatoeba文番号 230914
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの店では今夏物の特売中です。

英語の訳

  • The store is having a sale on summer goods.
出典: Tatoeba文番号 230552
TatoebaCC BY 2.0 FR

いわば彼は死から復活したのだ。

英語の訳

  • He rose from the dead, so to speak.
出典: Tatoeba文番号 228422
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

かばん全部に荷札をつけなさい。

英語の訳

  • Attach labels to all the bags.
出典: Tatoeba文番号 226243
TatoebaCC BY 2.0 FR

ケンは松葉づえをついて歩いた。

英語の訳

  • Ken walked on crutches.
出典: Tatoeba文番号 225123
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここでは果実を栽培しています。

英語の訳

  • They grow fruit here.
出典: Tatoeba文番号 224611
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

この道を行けば空港に着けます。

英語の訳

  • This road will lead you to the airport.
出典: Tatoeba文番号 220282
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この道を行けば美術館に出ます。

英語の訳

  • This road will take you to the museum.
出典: Tatoeba文番号 220274
TatoebaCC BY 2.0 FR

この薬を飲めば胃痛が治ります。

英語の訳

  • These pills will cure you of your stomach-ache.
出典: Tatoeba文番号 219250
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

ご都合がつけばぜひ来て下さい。

英語の訳

  • Do come if you can!
  • Do come if you can.
  • Please come if you can.
出典: Tatoeba文番号 217050
TatoebaCC BY 2.0 FR

しばらくして彼は答を見つけた。

英語の訳

  • After a while he found out the answer.
出典: Tatoeba文番号 216116
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

すぐに出発しなければならない。

英語の訳

  • We have to start at once.
  • We must start at once.
  • We must leave right away.
出典: Tatoeba文番号 214869
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

すぐ出発すれば間に合うだろう。

英語の訳

  • If we leave soon, we'll make it in time.
出典: Tatoeba文番号 214769
TatoebaCC BY 2.0 FR

そうすれば能率が上がりますよ。

英語の訳

  • That makes for efficiency.
出典: Tatoeba文番号 213859
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのやまは海抜2千メートルだ。

英語の訳

  • The mountain is 2000 meters above sea level.
出典: Tatoeba文番号 212557
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その犬は、一晩中ほえつづけた。

英語の訳

  • The dog kept barking all night.
出典: Tatoeba文番号 211010
TatoebaCC BY 2.0 FR

その芝居は6ヶ月間上演された。

英語の訳

  • The play ran for six months.
出典: Tatoeba文番号 209626
TatoebaCC BY 2.0 FR

その場合には警察を呼びなさい。

英語の訳

  • In that case, call the police.
出典: Tatoeba文番号 208946
TatoebaCC BY 2.0 FR

その新型車は五月に発売される。

英語の訳

  • The new car model will be brought to market in May.
出典: Tatoeba文番号 208837
TatoebaCC BY 2.0 FR

その赤ん坊は一晩中泣き続けた。

英語の訳

  • The baby kept crying all night.
  • The baby cried all night.
出典: Tatoeba文番号 208580
TatoebaCC BY 2.0 FR

その馬の両脇腹は傷ついている。

英語の訳

  • The horse's flanks are hurt.
出典: Tatoeba文番号 207270
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

それはすばらしいおもいつきだ。

英語の訳

  • That's a bright idea.
出典: Tatoeba文番号 205496