YOMI読みの道

例文

ばつを含む例文一覧

ばつを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 15全4,001件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ばつ
前の25件15 / 161次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは世界で一番速い鉄道だ。

英語の訳

  • It's the fastest railroad in the world.
出典: Tatoeba文番号 205044
TatoebaCC BY 2.0 FR

つり橋は5マイル上流にある。

英語の訳

  • The suspension bridge is 5 miles upstream.
出典: Tatoeba文番号 202516
TatoebaCC BY 2.0 FR

どの家も人に憚る秘密がある。

英語の訳

  • Every family has a skeleton in the closet.
出典: Tatoeba文番号 200340
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムの演説は素晴らしかった。

英語の訳

  • Tom's speech was excellent.
出典: Tatoeba文番号 200157
TatoebaCC BY 2.0 FR

トムは一番遅れて着きました。

英語の訳

  • Tom arrived last.
  • Tom was the very last to arrive.
出典: Tatoeba文番号 199988
TatoebaCC BY 2.0 FR

なんと素晴らしい発明だろう。

英語の訳

  • What a wonderful invention!
出典: Tatoeba文番号 198815
TatoebawatCC BY 2.0 FR

のど元過ぎれば熱さを忘れる。

英語の訳

  • Danger past, God forgotten.
出典: Tatoeba文番号 198558
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

めいめいに3枚ずつ配ります。

英語の訳

  • I'll deal out three to each.
出典: Tatoeba文番号 194682
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

よければ、一つ貸してあげる。

英語の訳

  • I'll lend you one if you like.
  • I'll lend you one, if you wish.
  • I'll lend you one if you wish.
出典: Tatoeba文番号 192742
TatoebaCC BY 2.0 FR

悪い知らせはすばやく伝わる。

英語の訳

  • Bad news travels fast.
出典: Tatoeba文番号 191463
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一年中で一番いい季節ですね。

英語の訳

  • It's the best season of the year.
出典: Tatoeba文番号 190226
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

鉛筆を買っておけばよかった。

英語の訳

  • He should have bought some pencils.
  • I should've bought a pencil.
  • I should've bought some pencils.
出典: Tatoeba文番号 188615
TatoebaCC BY 2.0 FR

屋根は爆発で吹き飛ばされた。

英語の訳

  • The roof was blown off by the explosion.
出典: Tatoeba文番号 188429
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

音楽は人類共通の言葉である。

英語の訳

  • Music is a common speech for humanity.
出典: Tatoeba文番号 188270
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

夏といえば何を連想しますか。

英語の訳

  • What do you associate with summer?
出典: Tatoeba文番号 187255
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

荷物を置く場所を空けてくれ。

英語の訳

  • Make room for the baggage.
  • Make room for the luggage.
出典: Tatoeba文番号 186536
TatoebaCC BY 2.0 FR

逆説的に言えば、彼は正しい。

英語の訳

  • Paradoxically, he is right.
出典: Tatoeba文番号 182767
TatoebaCC BY 2.0 FR

急げば彼に追いつくでしょう。

英語の訳

  • If you hurry, you'll catch up with him.
出典: Tatoeba文番号 182474
TatoebaCC BY 2.0 FR

計算機はすばらしい発明品だ。

英語の訳

  • The calculator is a wonderful invention.
出典: Tatoeba文番号 176402
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

言葉づかいに気を付けなさい。

英語の訳

  • Watch your language.
  • Mind your language.
出典: Tatoeba文番号 174712
TatoebaCC BY 2.0 FR

言葉は思想を表すのに役立つ。

英語の訳

  • Words serve to express ideas.
出典: Tatoeba文番号 174686
TatoebaCC BY 2.0 FR

言葉は時代とともに移りゆく。

英語の訳

  • Language keeps in step with the times.
出典: Tatoeba文番号 174684
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今でなければ一体いつなんだよ?

英語の訳

  • Not now, then when?
  • If not now, then when?
  • If not now, when?
出典: Tatoeba文番号 172793
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今は一年で一番暑い季節です。

英語の訳

  • It's the hottest season of the year now.
出典: Tatoeba文番号 172668
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日は今年になって一番暑い。

英語の訳

  • Today is the hottest day this year.
出典: Tatoeba文番号 171633