YOMI読みの道

例文

のんびりを含む例文一覧

のんびりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全824件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件のんびり
前の25件5 / 33次の25件
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

トムは自転車の乗り方を学びたい。

英語の訳

  • Tom wants to learn how to ride a bicycle.
出典: Tatoeba文番号 7427369
TatoebashiruchiCC BY 2.0 FR

この大学には付属病院があります。

英語の訳

  • This college has a medical center.
出典: Tatoeba文番号 2406967
TatoebaCC BY 2.0 FR

ギターを弾くと彼はのんびりする。

英語の訳

  • He feels relaxed when he's playing the guitar.
出典: Tatoeba文番号 226055
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

このあたりに郵便局はありますか。

英語の訳

  • Is there a post office around here?
出典: Tatoeba文番号 224027
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この壊れた花瓶の修理は不可能だ。

英語の訳

  • This broken vase can't be repaired.
出典: Tatoeba文番号 222657
TatoebaCC BY 2.0 FR

この道を行くと郵便局があります。

英語の訳

  • This road will take you to the post office.
出典: Tatoeba文番号 220285
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

この美術館の入場料は30ドルです。

英語の訳

  • Admission to the museum is thirty dollars.
出典: Tatoeba文番号 220127
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョンは旅行の準備で忙しかった。

英語の訳

  • John was busy preparing for his trip.
出典: Tatoeba文番号 215212
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ホテルの中に美容院はありますか。

英語の訳

  • Is there a hairdresser in the hotel?
出典: Tatoeba文番号 196191
TatoebaCC BY 2.0 FR

国内便の安い航空券はありますか。

英語の訳

  • Do you have a cheap flight ticket on a domestic line?
出典: Tatoeba文番号 173034
TatoebaCC BY 2.0 FR

骨折り損のくたびれもうけだった。

英語の訳

  • All my effort went for nothing.
出典: Tatoeba文番号 172951
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

今度の祭日は日曜日と重なります。

英語の訳

  • The next holiday falls on a Sunday.
出典: Tatoeba文番号 172166
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

母は私の一人旅に反対したんです。

英語の訳

  • My mother objected to my traveling alone.
出典: Tatoeba文番号 162674
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は30秒の差で電車に乗り遅れた。

英語の訳

  • I missed the train by thirty seconds.
出典: Tatoeba文番号 161969
TatoebaCC BY 2.0 FR

試験は今度の月曜日に始まります。

英語の訳

  • The examination begins next Monday.
出典: Tatoeba文番号 151080
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

車を修理するのに300ドルかかった。

英語の訳

  • It cost me three hundred dollars to have my car repaired.
  • It cost $300 to get the car fixed.
出典: Tatoeba文番号 148949
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

人生は楽しみや遊びばかりでない。

英語の訳

  • Life is not all fun and games.
  • Life isn't all fun and games.
出典: Tatoeba文番号 143985
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

退職後は田舎でのんびり暮したい。

英語の訳

  • I'd like to live a quiet life in the country after retirement.
  • I'd like to live a quiet life in the country after I retire.
  • I want to live a relaxed life in the country after I retire.
出典: Tatoeba文番号 137863
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼と来週の金曜日あうつもりです。

英語の訳

  • I am meeting him next Friday.
出典: Tatoeba文番号 119156
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の給料は税引きで月に25万円だ。

英語の訳

  • His salary is 250 thousand yen per month.
  • His salary is 250,000 yen per month.
出典: Tatoeba文番号 117775
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の贈り物はぶどう酒一瓶である。

英語の訳

  • His present is a bottle of wine.
出典: Tatoeba文番号 116625
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私よりも首の分だけ背が高い。

英語の訳

  • He is taller than me by a head.
出典: Tatoeba文番号 105642
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は病院の管理運営に責任がある。

英語の訳

  • He's in charge of administration at the hospital.
出典: Tatoeba文番号 100608
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女は、美人というよりかわいい。

英語の訳

  • She is more pretty than beautiful.
出典: Tatoeba文番号 93682
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はガラスの花瓶を取り上げた。

英語の訳

  • She picked up one of the glass vases.
出典: Tatoeba文番号 93024