使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
に付きを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
トムはすぐに間違いに気が付きました。
英語の訳
トムはすでにその問題に気付いている。
英語の訳
気を付けて!そこに大きな穴があるわよ。
英語の訳
私達は付き合ってると思っていたのに。
英語の訳
簡単に迷子になるので、気を付けてね。
英語の訳
彼は日本人の女の子と付き合っている。
英語の訳
人間の体温は37度付近で上下している。
英語の訳
彼らは血と暴力に引き付けられている。
英語の訳
あすの朝まっさきにそれを片付けます。
英語の訳
彼が家を出て行くのに気が付きましたか?
英語の訳
この機械には安全装置が付いていない。
英語の訳
とりわけ彼が酔っているのに気付いた。
英語の訳
ボタンが取れかけているのに気付いた。
英語の訳
気を付けないと彼女に出し抜かれるよ。
英語の訳
君が彼と付き合うことに賛成できない。
英語の訳
君の散歩に付いていってもよいですか。
英語の訳
私はちゃんとした庭付きの家が欲しい。
英語の訳
新しい病院に寄付をお願いいたします。
英語の訳
人は付き合っている人によって変わる。
英語の訳
二人の看護婦がその患者に付き添った。
英語の訳
彼が気付くと、公園で横になっていた。
英語の訳
彼は自分自身の過失に気付いていない。
英語の訳
彼は彼女に気付くと「バル!」と叫んだ。
英語の訳
彼は貧民救済に多額のお金を寄付した。
英語の訳
彼女は塩を切らしているのに気付いた。
英語の訳