使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
に付きを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
二度と起きないように気を付けるよ。
英語の訳
25号線北方面の入り口付近にいます。
英語の訳
この部屋をきれいに片付けてほしい。
英語の訳
その光景が心に焼き付いて離れない。
英語の訳
その子は両親に付き添われて行った。
英語の訳
その少年は両親に付き添われてきた。
英語の訳
バス付きのシングルにしてください。
英語の訳
まもなく彼は誤りに、気付くだろう。
英語の訳
君は体に気を付けさえすればいいよ。
英語の訳
子どもは一日に千回も違いに気付く。
英語の訳
私に気付かれずに彼はそれをやった。
英語の訳
私は彼と誠実に付き合ってきました。
英語の訳
受付で入院の手続きをしてください。
英語の訳
吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。
英語の訳
彼はその困難に気付いているのかな。
英語の訳
彼はその真実に気付いているようだ。
英語の訳
彼は一軒ごとに寄付を頼んで歩いた。
英語の訳
彼は奇妙な考えに取り付かれている。
英語の訳
彼は資金の一部を寄付に頼っていた。
英語の訳
彼は多額のお金を研究所に寄付した。
英語の訳
彼らのすぐ後ろに付いて行きなさい。
英語の訳
友人を選ぶ際には気を付けるべきだ。
英語の訳
去年から日本語で日記を付けてきたの。
英語の訳
大学生のときに地味に始める年金納付。
英語の訳
ここ数年間英語で日記を付けてきたの。
英語の訳