YOMI読みの道

例文

に付きを含む例文一覧

に付きを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全453件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件に付き
前の25件4 / 19次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

二度と起きないように気を付けるよ。

英語の訳

  • I'll see that it never happens again.
出典: Tatoeba文番号 9286163
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

25号線北方面の入り口付近にいます。

英語の訳

  • I'm near the on ramp to 25 north.
出典: Tatoeba文番号 237008
TatoebaCC BY 2.0 FR

この部屋をきれいに片付けてほしい。

英語の訳

  • I want you to have this room clean and tidy.
出典: Tatoeba文番号 219974
TatoebaCC BY 2.0 FR

その光景が心に焼き付いて離れない。

英語の訳

  • The sight has been indelibly etched in my mind.
出典: Tatoeba文番号 210791
TatoebaCC BY 2.0 FR

その子は両親に付き添われて行った。

英語の訳

  • The boy was accompanied by his parents.
出典: Tatoeba文番号 210167
TatoebaCC BY 2.0 FR

その少年は両親に付き添われてきた。

英語の訳

  • The boy was accompanied by his parents.
出典: Tatoeba文番号 209018
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

バス付きのシングルにしてください。

英語の訳

  • A single room with bath, please.
出典: Tatoeba文番号 198037
TatoebaCC BY 2.0 FR

まもなく彼は誤りに、気付くだろう。

英語の訳

  • It won't be long before he realizes the mistake.
出典: Tatoeba文番号 195252
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は体に気を付けさえすればいいよ。

英語の訳

  • All you have to do is to take care of yourself.
出典: Tatoeba文番号 177072
TatoebaCC BY 2.0 FR

子どもは一日に千回も違いに気付く。

英語の訳

  • He notices a thousand times a day the difference.
出典: Tatoeba文番号 168862
TatoebaCC BY 2.0 FR

私に気付かれずに彼はそれをやった。

英語の訳

  • He did it unbeknownst to me.
出典: Tatoeba文番号 164413
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼と誠実に付き合ってきました。

英語の訳

  • I have been honest with him.
出典: Tatoeba文番号 154326
TatoebaCC BY 2.0 FR

受付で入院の手続きをしてください。

英語の訳

  • You have to fill out an application for admission to the hospital at the front desk.
出典: Tatoeba文番号 148365
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

吹き付ける冷たい風が骨身にしみた。

英語の訳

  • The icy wind cut us to the bones.
出典: Tatoeba文番号 143854
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその困難に気付いているのかな。

英語の訳

  • Is he aware of the difficulty?
出典: Tatoeba文番号 112877
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその真実に気付いているようだ。

英語の訳

  • It seems that he is aware of the fact.
出典: Tatoeba文番号 112609
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は一軒ごとに寄付を頼んで歩いた。

英語の訳

  • He went from door to door asking for contributions.
出典: Tatoeba文番号 110022
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼は奇妙な考えに取り付かれている。

英語の訳

  • He is possessed by an unusual idea.
出典: Tatoeba文番号 108637
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は資金の一部を寄付に頼っていた。

英語の訳

  • He was dependent on contribution for a part of capital.
出典: Tatoeba文番号 105397
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は多額のお金を研究所に寄付した。

英語の訳

  • He bestowed a large amount of money on the institute.
出典: Tatoeba文番号 102571
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らのすぐ後ろに付いて行きなさい。

英語の訳

  • Follow close behind them.
出典: Tatoeba文番号 98574
TatoebaCC BY 2.0 FR

友人を選ぶ際には気を付けるべきだ。

英語の訳

  • You should be careful in choosing friends.
出典: Tatoeba文番号 79337
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

去年から日本語で日記を付けてきたの。

英語の訳

  • I've been keeping a diary in Japanese since last year.
出典: Tatoeba文番号 10629870
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

大学生のときに地味に始める年金納付。

英語の訳

  • Around the time you go to college, you start having to pay contributions to the National Pension.
出典: Tatoeba文番号 10117950
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ここ数年間英語で日記を付けてきたの。

英語の訳

  • I've been keeping a diary in English for the last few years.
出典: Tatoeba文番号 9934047