YOMI読みの道

例文

によればを含む例文一覧

によればを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 10全1,347件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件によれば
前の25件10 / 54次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

急げば、バスに間に合うかもしれないよ。

英語の訳

  • If you hurry, you might catch the bus.
  • If you hurry, there's a chance that you can catch the bus.
  • If you hurry, there's a chance you can catch the bus.
出典: Tatoeba文番号 9176280
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

今日仕事に行く必要がなければいいのに。

英語の訳

  • I wish I didn't have to go to work today.
  • I wish that I didn't have to go to work today.
出典: Tatoeba文番号 7947490
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

先生によれば、私はよい生徒だそうです。

英語の訳

  • According to my teacher, I'm a good pupil.
出典: Tatoeba文番号 3459079
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

楽器は練習すればするほど上手になるよ。

英語の訳

  • When it comes to musical instruments, the more you practice, the more skilled you become.
出典: Tatoeba文番号 3156108
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

今日はスーパーに寄らなければならない。

英語の訳

  • Today I have to drop by the supermarket.
出典: Tatoeba文番号 1179064
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

前の晩はよく眠れたかと彼は私に尋ねた。

英語の訳

  • He asked me if I had slept well the night before.
出典: Tatoeba文番号 1131286
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

これらのビールをどこに置けばよいですか?

英語の訳

  • Where can I place these beers?
出典: Tatoeba文番号 912158
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

あなたが昨日来てくれればよかったのに。

英語の訳

  • I wish you had come to see me yesterday.
出典: Tatoeba文番号 234241
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あのバスに乗れば、動物園へ行けますよ。

英語の訳

  • That bus will take you to the zoo.
出典: Tatoeba文番号 231279
TatoebaCC BY 2.0 FR

きたければ我々と一緒にきてもよろしい。

英語の訳

  • If you care to, you may come with us.
出典: Tatoeba文番号 226052
TatoebaCC BY 2.0 FR

この世界に戦争なんてなければよいのに。

英語の訳

  • If only there were no wars in the world.
出典: Tatoeba文番号 220932
TatoebaCC BY 2.0 FR

コンサートに行ければ、彼は喜ぶだろう。

英語の訳

  • If he could go to the concert, he would be glad.
出典: Tatoeba文番号 217529
TatoebaCC BY 2.0 FR

すぐに雨が降れば、彼らは喜ぶでしょう。

英語の訳

  • They'll be glad if it rains soon.
出典: Tatoeba文番号 214912
TatoebaCC BY 2.0 FR

その犬は家族にスポットと呼ばれている。

英語の訳

  • The dog is called Spot by the family.
出典: Tatoeba文番号 210993
TatoebaCC BY 2.0 FR

それを前に言ってくれればよかったのに。

英語の訳

  • You ought to have told me that before.
  • You should have told me that before.
  • You should've told me that before.
出典: Tatoeba文番号 204554
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どこで7番のバスに乗ればよいのですか。

英語の訳

  • Please tell me where to take bus No. 7.
  • Where do I get on the number 7 bus?
  • Where can I catch the number 7 bus?
出典: Tatoeba文番号 201003
TatoebaCC BY 2.0 FR

どのようにすればお金が手に入りますか。

英語の訳

  • How do you make your money?
出典: Tatoeba文番号 200350
TatoebaCC BY 2.0 FR

にんにくを用心して食べればためになる。

英語の訳

  • Eating garlic in moderation reaps benefits.
出典: Tatoeba文番号 198663
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もう2、3分あれば、準備ができますよ。

英語の訳

  • A few minutes more, and I'll be ready.
出典: Tatoeba文番号 194532
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もっと注意していればどんなによかったか!

英語の訳

  • How I wish I had been more careful!
出典: Tatoeba文番号 193223
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

右へ曲がれば前方に市役所がありますよ。

英語の訳

  • Turning to the right, you will find the city hall in front of you.
出典: Tatoeba文番号 189913
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何よりも安全を優先しなければならない。

英語の訳

  • We must put safety before anything else.
出典: Tatoeba文番号 187646
TatoebaCC BY 2.0 FR

急ぎなさい、そうすれば間に合いますよ。

英語の訳

  • Make haste, and you will be in time.
出典: Tatoeba文番号 182516
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はこの書類に署名をしさえすればよい。

英語の訳

  • All you have to do is sign this paper.
出典: Tatoeba文番号 177831
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はただ私たちと一緒に来ればよいのだ。

英語の訳

  • All you have to do is to join us.
出典: Tatoeba文番号 177668