YOMI読みの道

例文

にせよを含む例文一覧

にせよを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 30全3,606件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件にせよ
前の25件30 / 145次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ジョンはオオカミのようにやせている。

英語の訳

  • John is as lean as a wolf.
出典: Tatoeba文番号 215418
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

すみません、道に迷ってしまいました。

英語の訳

  • Excuse me, I'm lost.
出典: Tatoeba文番号 214192
TatoebaCC BY 2.0 FR

そこで他人との相互作用が大切になる。

英語の訳

  • Then interaction with others becomes important.
出典: Tatoeba文番号 213715
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そこに居合わせないで本当によかった。

英語の訳

  • I'm very glad I wasn't there.
出典: Tatoeba文番号 213668
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのお金を使うなら後で責任を持てよ。

英語の訳

  • If you use the money, you will have to answer for it later.
出典: Tatoeba文番号 213301
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その交通事故の知らせに私は動揺した。

英語の訳

  • I was upset by the news of the traffic accident.
出典: Tatoeba文番号 210803
TatoebaCC BY 2.0 FR

その仕事の完成するには数年を要した。

英語の訳

  • The accomplishment of the task took several years.
出典: Tatoeba文番号 210405
TatoebaCC BY 2.0 FR

その施設は爆破によって廃虚になった。

英語の訳

  • The explosion reduced the facilities to ruins.
出典: Tatoeba文番号 210075
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんな怠惰な生活に喜びはありえない。

英語の訳

  • There can be no joy in that idle life.
出典: Tatoeba文番号 204075
TatoebaCC BY 2.0 FR

ダムが切れて流域に大水が押し寄せた。

英語の訳

  • The dam gave way and sent a great flush of water down the valley.
出典: Tatoeba文番号 203273
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ちょっとその店によって行きませんか。

英語の訳

  • How about dropping in at the shop?
出典: Tatoeba文番号 202824
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

つり銭のいらないようにお願いします。

英語の訳

  • Exact change, please.
出典: Tatoeba文番号 202515
TatoebaCC BY 2.0 FR

テリーはその知らせに大変喜びました。

英語の訳

  • Terry was very pleased with the news.
出典: Tatoeba文番号 202067
TatoebaCC BY 2.0 FR

パーティーの事はみんな君に任せるよ。

英語の訳

  • I will leave everything about the party up to you.
出典: Tatoeba文番号 198468
TatoebaCC BY 2.0 FR

パティは浜辺で背中を太陽にさらした。

英語の訳

  • Patty exposed her back to the sun on the beach.
出典: Tatoeba文番号 197948
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

やがて彼女はよい先生になるでしょう。

英語の訳

  • Before long, she will be a good teacher.
出典: Tatoeba文番号 193115
TatoebaCC BY 2.0 FR

よい席が取れるように早く行きなさい。

英語の訳

  • Go early in order to get a good seat.
出典: Tatoeba文番号 192899
TatoebaCC BY 2.0 FR

ローマではローマ人のする通りにせよ。

英語の訳

  • When in Rome, do as the Romans do.
出典: Tatoeba文番号 192263
TatoebaCC BY 2.0 FR

ローマではローマ人がするようにせよ。

英語の訳

  • Do in Rome as the Romans do.
  • When in Rome, do as the Romans do.
出典: Tatoeba文番号 192251
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

化石燃料は永久に利用できるわけない。

英語の訳

  • Fossil fuels won't be available forever.
出典: Tatoeba文番号 188201
TatoebaCC BY 2.0 FR

何かご入り用でしたらお知らせ下さい。

英語の訳

  • Let me know if you are in need of anything.
出典: Tatoeba文番号 188106
TatoebaCC BY 2.0 FR

河川の盆地には普通肥沃な農地がある。

英語の訳

  • The basin of a river usually has rich farmland.
出典: Tatoeba文番号 186772
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々の生活は環境によって決定される。

英語の訳

  • Our lives are determined by our environment.
出典: Tatoeba文番号 186237
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は彼らに精神的な援助を与えよう。

英語の訳

  • We will give them moral support.
出典: Tatoeba文番号 185594
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は彼らに精神的な支援を与えよう。

英語の訳

  • We will give them moral support.
出典: Tatoeba文番号 185593