YOMI読みの道

例文

にかけてはを含む例文一覧

にかけてはを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 25全4,546件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件にかけては
前の25件25 / 182次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はとても熱心に生物学を研究する。

英語の訳

  • He studies biology very hard.
出典: Tatoeba文番号 111533
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はひざをいすにぶつけてしまった。

英語の訳

  • He knocked his knee against the chair.
出典: Tatoeba文番号 111183
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はロンドンに向けて出発しました。

英語の訳

  • He set off for London.
出典: Tatoeba文番号 110306
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は一生懸命働くことに慣れている。

英語の訳

  • He is accustomed to working hard.
出典: Tatoeba文番号 109924
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は運転免許試験に合格しなかった。

英語の訳

  • He failed to pass his driving test.
出典: Tatoeba文番号 109789
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は課長に頭を抑えつけられている。

英語の訳

  • The section chief keeps him down.
出典: Tatoeba文番号 109178
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は間食の癖を身につけてしまった。

英語の訳

  • He acquired the habit of snacking.
出典: Tatoeba文番号 108717
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は眼を閉じて、仰向けに寝ていた。

英語の訳

  • He lay on his back with his eyes closed.
出典: Tatoeba文番号 108709
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は危険に直面しても進んでいった。

英語の訳

  • He proceeded in the face of danger.
出典: Tatoeba文番号 108665
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は危険に直面しても動じなかった。

英語の訳

  • He stood firm in the face of danger.
出典: Tatoeba文番号 108664
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は危険に直面しても勇気があった。

英語の訳

  • He was brave in the face of danger.
出典: Tatoeba文番号 108663
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は機敏に動いて火事を消し止めた。

英語の訳

  • He acted quickly and put out the fire.
出典: Tatoeba文番号 108598
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は丘の上に立って風景を見渡した。

英語の訳

  • He stood on the hill surveying the landscape.
出典: Tatoeba文番号 108504
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は競馬のために馬を訓練している。

英語の訳

  • He is training a horse for a race.
出典: Tatoeba文番号 108397
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は強盗の罪で刑務所に入っていた。

英語の訳

  • He was in prison on a charge of robbery.
出典: Tatoeba文番号 108373
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は経済の発展に大きな貢献をした。

英語の訳

  • He contributed much to the development of the economy.
出典: Tatoeba文番号 107975
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は結婚していて2人の子供がある。

英語の訳

  • He is married with two children.
出典: Tatoeba文番号 107797
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は健康を犠牲にして懸命に働いた。

英語の訳

  • He worked hard at the risk of his health.
出典: Tatoeba文番号 107741
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は研究のことで夢中になっている。

英語の訳

  • He is preoccupied with his studies.
出典: Tatoeba文番号 107696
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は再びその誘惑に負けてしまった。

英語の訳

  • He gave way to the temptation again.
出典: Tatoeba文番号 106989
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は最後の決心をする過程にあった。

英語の訳

  • He was in the process of making a final decision.
出典: Tatoeba文番号 106948
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私にタクシーを見つけてくれた。

英語の訳

  • He found me a taxi.
出典: Tatoeba文番号 106171
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私によい仕事を見つけてくれた。

英語の訳

  • He found me a good job.
出典: Tatoeba文番号 106137
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は私に計画の変更を知らせてきた。

英語の訳

  • He acquainted me with the change of plan.
  • He told me about the change in the plan.
  • He informed me about the changes in the plan.
出典: Tatoeba文番号 106084
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私に猛烈な圧力をかけています。

英語の訳

  • He is really putting the squeeze on me.
出典: Tatoeba文番号 105962