使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
にかけてはを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は商用で大阪に出かけて留守だ。
英語の訳
彼は焼けているホテルに放水した。
英語の訳
彼は常識に欠けているに違いない。
英語の訳
彼は振り返って私に微笑みかけた。
英語の訳
彼は生物学の研究に従事していた。
英語の訳
彼は全く情愛に欠けているようだ。
英語の訳
彼は誰に対してもあけっぴろげだ。
英語の訳
彼は目を閉じて音楽に耳を傾けた。
英語の訳
彼は緻密に立てた計画を実行した。
英語の訳
彼らの要求に屈してはいけません。
英語の訳
彼らは、結婚してから10年になる。
英語の訳
彼らはその計画にも参加している。
英語の訳
彼らはその件について私に尋ねた。
英語の訳
彼らは結婚して二十年になります。
英語の訳
彼女は、非常に気を付けて歩いた。
英語の訳
彼女はいつも髪を清潔にしている。
英語の訳
彼女はその男の弱点につけいった。
英語の訳
彼女はまだ私に話しかけてこない。
英語の訳
彼女は懸命に髪をセットしていた。
英語の訳
彼女は口紅をたくさんつけていた。
英語の訳
彼女は昨日京都に向けて出発した。
英語の訳
彼女は私を精神的に助けてくれた。
英語の訳
彼女は親切にも私を助けてくれた。
英語の訳
彼女は息子に似合いの結婚相手だ。
英語の訳
彼女は彼の部屋を清潔にしている。
英語の訳