使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
なんぞを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
川沿いにきれいな散歩道がある。
英語の訳
長男がすべての財産を相続した。
英語の訳
彼の家族には何の不自由もない。
英語の訳
彼の貴族的な作法には感心する。
英語の訳
彼の成功の望みはほとんどない。
英語の訳
彼は世俗的な成功には無関心だ。
英語の訳
彼女は話し振りが極めて凡俗だ。
英語の訳
クリスマスで何かを望んでいますか?
英語の訳
もうするんじゃないぞ。分かったか?
英語の訳
あいつらの助けは当てにならんぞ。
英語の訳
あの部屋には近寄るんじゃないぞ。
英語の訳
トムは満足しないんじゃないかな。
英語の訳
冷蔵庫の中がすっからかんだった。
英語の訳
トムはメアリーにぞっこんなんだ。
英語の訳
彼は持続可能な開発の専門家です。
英語の訳
カメラについて何かご存知ですか。
英語の訳
彼は何の造作もなく手紙を書いた。
英語の訳
本は友になぞらえることが出来る。
英語の訳
トムは自分の家族について話した。
英語の訳
彼は医者になることを望んでいる。
英語の訳
皆自分の家族を守らねばならない。
英語の訳
お前らの憐れみなんぞ願い下げだ。
英語の訳
2つの家族が同じ家に住んでいる。
英語の訳
このなぞの答えを考えつきますか。
英語の訳
ご家族のみなさんはいかがですか。
英語の訳