YOMI読みの道

例文

なんぞを含む例文一覧

なんぞを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全1,156件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件なんぞ
前の25件5 / 47次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

幸福を望まない人がいようか。

英語の訳

  • Who is there but hopes for happiness?
出典: Tatoeba文番号 173632
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

子供でもそんな事はわかるぞ。

英語の訳

  • Even a child can understand it.
出典: Tatoeba文番号 168683
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私の家族はみんな早起きです。

英語の訳

  • My family are all early risers.
  • Everyone in my family gets up early.
出典: Tatoeba文番号 163932
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

新鮮な野菜は健康を増進する。

英語の訳

  • Fresh vegetables promote health.
出典: Tatoeba文番号 145227
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

人間は火星では生存できない。

英語の訳

  • Humans can't live on Mars.
出典: Tatoeba文番号 144305
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

先に駆け出すなんてずるいぞ。

英語の訳

  • That's cheating to start running before everyone else.
出典: Tatoeba文番号 141912
TatoebaCC BY 2.0 FR

騒音の増加に気付かなかった。

英語の訳

  • They didn't notice the increase in noise.
出典: Tatoeba文番号 140242
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の死因はいまだに謎である。

英語の訳

  • The cause of his death still remains a mystery.
出典: Tatoeba文番号 117165
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は高遠な望みを持っている。

英語の訳

  • He has a soaring ambition.
出典: Tatoeba文番号 107301
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は水夫になることを望んだ。

英語の訳

  • He hoped to be a sailor.
出典: Tatoeba文番号 103485
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは望みがないと判断した。

英語の訳

  • They figured there was no hope.
  • They figured that there was no hope.
出典: Tatoeba文番号 96157
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕の弱点を見つけさせないぞ。

英語の訳

  • You won't find my weak point.
  • I won't let you find my weak spot!
出典: Tatoeba文番号 82206
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あんないい男そうそういないぞ!!

英語の訳

  • There aren't many blokes that nice!
出典: Tatoeba文番号 75577
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

完璧な家族なんていやしないよ。

英語の訳

  • No family is perfect.
出典: Tatoeba文番号 11753223
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そんなこと一度も言ってないぞ。

英語の訳

  • I never said that.
  • I never said that to you.
出典: Tatoeba文番号 11572952
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

冷蔵庫にもうビールがないんだ。

英語の訳

  • There's no more beer in the fridge.
  • There isn't any more beer in the refrigerator.
出典: Tatoeba文番号 11491343
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今すぐ出ないと電車に遅れるぞ。

英語の訳

  • Leave now, or you'll miss the train.
  • If you don't leave now, you'll miss the train.
  • If you don't leave now, you'll miss your train.
出典: Tatoeba文番号 11485798
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

電気のない生活を想像できますか?

英語の訳

  • Can you imagine what our life would be like without electricity?
出典: Tatoeba文番号 11296217
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あいつ、電車に間に合わないぞ。

英語の訳

  • He will miss the train.
  • He'll miss the train.
出典: Tatoeba文番号 11195063
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

川沿いを歩くのが好きなんです。

英語の訳

  • I like to walk along the river.
出典: Tatoeba文番号 11095674
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

外国だって似たようなもんだぞ。

英語の訳

  • It's similar in other countries too.
出典: Tatoeba文番号 10989276
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

通り沿いにお店が並んでいます。

英語の訳

  • There are stores along the street.
出典: Tatoeba文番号 10662070
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

質問があれば、遠慮なくどうぞ。

英語の訳

  • If you have any questions, please don't hesitate to ask.
出典: Tatoeba文番号 10083298
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

仕事より家族の方が大切なんだ。

英語の訳

  • Family's more important than work to me.
出典: Tatoeba文番号 9681956
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

二度とそれを買うんじゃないぞ。

英語の訳

  • Don't buy it again.
出典: Tatoeba文番号 9496139