YOMI読みの道

例文

なんぞを含む例文一覧

なんぞを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全1,156件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件なんぞ
前の25件2 / 47次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

だれも満足しなかった。

英語の訳

  • None were satisfied.
出典: Tatoeba文番号 203100
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今回はしくじれないぞ。

英語の訳

  • You cannot fail this time.
出典: Tatoeba文番号 172500
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の家族は皆元気です。

英語の訳

  • My family are all well.
出典: Tatoeba文番号 163928
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は模造品は好まない。

英語の訳

  • I don't care for imitation.
出典: Tatoeba文番号 152588
TatoebaCC BY 2.0 FR

先方のお名前をどうぞ。

英語の訳

  • And the name of the person you're calling, please?
出典: Tatoeba文番号 141438
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

雷は金属に落ちやすい。

英語の訳

  • Lightning is liable to hit metal.
出典: Tatoeba文番号 78550
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もう、行くんじゃないぞ。

英語の訳

  • Don't go there anymore.
出典: Tatoeba文番号 12593297
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

心臓の鼓動が速くなった。

英語の訳

  • My heart started beating faster.
  • My heart beat faster.
出典: Tatoeba文番号 11591846
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

人生は一度きりなんだぞ。

英語の訳

  • You only live once.
出典: Tatoeba文番号 11065824
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

なぞなぞなんか大っ嫌い。

英語の訳

  • I hate riddles.
出典: Tatoeba文番号 9119515
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

長い間、待ってたんだぞ。

英語の訳

  • I've been waiting a long time.
出典: Tatoeba文番号 8647274
TatoebaWestofEdenCC BY 2.0 FR

よく頑張ったな。えらいぞ!

英語の訳

  • You did well. Good job.
出典: Tatoeba文番号 2613216
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

誰も満足していなかった。

英語の訳

  • None were satisfied.
出典: Tatoeba文番号 1178746
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

あなたの所属は何部ですか?

英語の訳

  • What club do you belong to?
出典: Tatoeba文番号 995238
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは何人家族ですか。

英語の訳

  • How large is your family?
出典: Tatoeba文番号 232195
TatoebaCC BY 2.0 FR

遠慮なく意見してやるぞ。

英語の訳

  • I'll give you a piece of my mind.
出典: Tatoeba文番号 188641
TatoebaCC BY 2.0 FR

家の家族は五人からなる。

英語の訳

  • Our family consists of five members.
出典: Tatoeba文番号 187050
TatoebaCC BY 2.0 FR

家族の皆さんによろしく。

英語の訳

  • Please give my best to the entire family.
出典: Tatoeba文番号 186944
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ここを動くんじゃないぞ。

英語の訳

  • Don't you move from here.
出典: Tatoeba文番号 178841
TatoebaCC BY 2.0 FR

事故の原因は完全な謎だ。

英語の訳

  • The cause of the accident is a complete mystery.
出典: Tatoeba文番号 150850
TatoebaCC BY 2.0 FR

鉄は最も有用な金属です。

英語の訳

  • Iron is the most useful metal.
出典: Tatoeba文番号 125246
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は凡俗にかかわらない。

英語の訳

  • He always stands aloof from the masses.
出典: Tatoeba文番号 99861
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

存外、口は達者なようね。

英語の訳

  • It seems like you're unexpectedly eloquent.
出典: Tatoeba文番号 75915
Tatoebalucasrocha1CC BY 2.0 FR

私、水族館初めてなんだ〜。

英語の訳

  • It's my first time coming to an aquarium.
出典: Tatoeba文番号 10551241
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

恩を仇で返すんじゃないぞ。

英語の訳

  • Don't bite the hand that feeds you.
  • Never bite the hand that feeds you.
出典: Tatoeba文番号 10154247