YOMI読みの道

例文

なのであるを含む例文一覧

なのであるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全3,480件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件なのである
前の25件8 / 140次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは私を愛しているのですか。

英語の訳

  • Do you love me?
出典: Tatoeba文番号 231931
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あなたを助けるのが私の義務です。

英語の訳

  • It's my duty to help you.
出典: Tatoeba文番号 231421
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの店では、魚と肉を売っている。

英語の訳

  • At that store, they deal in fish and meat.
出典: Tatoeba文番号 230562
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの店では台所用品を商っている。

英語の訳

  • At this shop, they deal in kitchen utensils.
出典: Tatoeba文番号 230548
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

あんた、なぜに並んでいるのだい。

英語の訳

  • What are you lining up for?
出典: Tatoeba文番号 229608
TatoebaCC BY 2.0 FR

この家は私の名前で登記してある。

英語の訳

  • This house is registered in my name.
出典: Tatoeba文番号 222816
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この暑さでは勉強する気がしない。

英語の訳

  • I don't like studying in this heat.
出典: Tatoeba文番号 221218
TatoebaCC BY 2.0 FR

この川はあそこで浅くなっている。

英語の訳

  • This river becomes shallow at that point.
出典: Tatoeba文番号 220819
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのなぞなぞは今も未解決である。

英語の訳

  • The mystery still remains unsolved.
出典: Tatoeba文番号 212857
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そのような方法は時代遅れである。

英語の訳

  • Such a method is out of date.
  • Those kinds of methods are out of date.
出典: Tatoeba文番号 212482
TatoebaCC BY 2.0 FR

その橋の長さは約1マイルである。

英語の訳

  • The bridge is approximately a mile long.
出典: Tatoeba文番号 211395
TatoebaCC BY 2.0 FR

その話は本当である事が分かった。

英語の訳

  • The story turned out to be true.
出典: Tatoeba文番号 206029
TatoebaCC BY 2.0 FR

それらの街の交通法は同じである。

英語の訳

  • Those cities have uniform traffic laws.
出典: Tatoeba文番号 204764
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんなことをしたのは残念である。

英語の訳

  • I'm sorry for what I did.
出典: Tatoeba文番号 204390
TatoebaCC BY 2.0 FR

ほら、あなたの乗る電車が来たわ。

英語の訳

  • Look, here comes your train.
出典: Tatoeba文番号 195969
TatoebaCC BY 2.0 FR

みんなでその事件に当たっている。

英語の訳

  • All of us are working on the case.
出典: Tatoeba文番号 194976
TatoebaCC BY 2.0 FR

もう暖かくなったので外出できる。

英語の訳

  • Now that the weather is warmer, I can go outdoors.
出典: Tatoeba文番号 194030
TatoebaCC BY 2.0 FR

よくあの失礼な男に我慢できるね。

英語の訳

  • How can you tolerate that rude fellow?
出典: Tatoeba文番号 192832
TatoebaCC BY 2.0 FR

ロックは若者が好きな音楽である。

英語の訳

  • Rock is the music of the young.
出典: Tatoeba文番号 192189
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

夏の間、私たちは田舎で生活する。

英語の訳

  • We live in the country during the summer.
出典: Tatoeba文番号 187229
TatoebaCC BY 2.0 FR

犬というものは忠実な動物である。

英語の訳

  • The dog is a faithful animal.
出典: Tatoeba文番号 175334
TatoebaCC BY 2.0 FR

元気な若者は山登りが好きである。

英語の訳

  • Hardy young people like mountaineering.
出典: Tatoeba文番号 175032
TatoebaCC BY 2.0 FR

行くも留まるもあなたの自由です。

英語の訳

  • You may go or stay at will.
出典: Tatoeba文番号 173374
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは市内のある場所で会った。

英語の訳

  • We met at a certain place in the city.
出典: Tatoeba文番号 165730
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の今日あるのは貴方のお陰です。

英語の訳

  • I owe what I am today to you.
出典: Tatoeba文番号 163624