使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
なのであるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
健康は他のどんなものよりも貴重である。
英語の訳
賢い者もあるし、そうでもない者もある。
英語の訳
五時に車であなたの家に迎えに行きます。
英語の訳
今の子供は、発達中の未来の大人である。
英語の訳
最後まで議論の歯車が噛み合わなかった。
英語の訳
才能ある者を抑えておくことはできない。
英語の訳
市内での車の使用を規制する計画がある。
英語の訳
私が生きているのはあなたのおかげです。
英語の訳
私たちにとって大切なものは友達である。
英語の訳
私たちの前にある大きな建物は何ですか。
英語の訳
私の見解はあなたの見解とは反対である。
英語の訳
私の趣味はきれいな蝶を集めることです。
英語の訳
私の友人の中で才能があるのは彼だけだ。
英語の訳
私は彼女に花を何本かあげるつもりです。
英語の訳
私は分別のある人間でなければならない。
英語の訳
若者は己の貪欲の犠牲になりがちである。
英語の訳
重要なのは彼女の容貌でなく能力である。
英語の訳
商業テレビは広告の効果的な手段である。
英語の訳
親切なので、彼はみんなに愛されている。
英語の訳
人間は話す能力がある点で動物と異なる。
英語の訳
人類の究極的運命はどうなるであろうか。
英語の訳
息子が今日あるのはあなたのおかげです。
英語の訳
足にけがをしたので、私は歩けなかった。
英語の訳
足首のねんざで彼は一ヶ月歩けなかった。
英語の訳
多くの青年が同じ過ちを犯しがちである。
英語の訳