YOMI読みの道

例文

どっかりを含む例文一覧

どっかりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 12全1,810件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件どっかり
前の25件12 / 73次の25件
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

日本にも同様のことわざがありますか。

英語の訳

  • Do you have a similar saying in Japanese?
  • Is there a similar proverb in Japan?
  • Is there also a similar proverb in Japan?
出典: Tatoeba文番号 122703
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼がどこの出身なのか私は知りません。

英語の訳

  • I don't know where he comes from.
出典: Tatoeba文番号 120788
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼が来るかどうかは、はっきりしない。

英語の訳

  • It is uncertain whether he is coming or not.
出典: Tatoeba文番号 119379
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼のあらゆる努力は実を結ばなかった。

英語の訳

  • All his endeavors proved unsuccessful.
出典: Tatoeba文番号 118429
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の靴に泥がぴったりくっついていた。

英語の訳

  • The mud clung to his shoes.
出典: Tatoeba文番号 117757
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の成功は長年の不屈の努力の結果だ。

英語の訳

  • His success came of long years of perseverance.
出典: Tatoeba文番号 116728
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の同僚は海外の支店に転勤になった。

英語の訳

  • His colleague was transferred to an overseas branch.
出典: Tatoeba文番号 116394
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は激怒のあまり口がきけなくなった。

英語の訳

  • He choked with rage.
出典: Tatoeba文番号 107906
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は失った時間を取り戻そうと急いだ。

英語の訳

  • He hurried on to make up for lost time.
出典: Tatoeba文番号 104764
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は大変な努力の結果として優勝した。

英語の訳

  • He won first prize as a result of his great effort.
出典: Tatoeba文番号 102354
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は中央アジアの旅行から戻ってきた。

英語の訳

  • He's back from his travels in Central Asia.
出典: Tatoeba文番号 102168
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は努力したけれど成功できなかった。

英語の訳

  • With all his efforts, he couldn't succeed.
出典: Tatoeba文番号 101852
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は彼女から多額の金をゆすり取った。

英語の訳

  • He extorted a large amount of money from her.
出典: Tatoeba文番号 101113
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は労働の給料を何ももらわなかった。

英語の訳

  • He wasn't given any reward for his service.
出典: Tatoeba文番号 98884
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らは結婚の日取りを新聞に発表した。

英語の訳

  • They announced the date of their wedding in the newspaper.
出典: Tatoeba文番号 97259
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは結婚式の日取りと場所を決めた。

英語の訳

  • They set the time and place of the wedding.
  • They decided on the date and location of their wedding.
出典: Tatoeba文番号 97258
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは征服によって、領土を拡張した。

英語の訳

  • They extended their territory by conquest.
出典: Tatoeba文番号 96746
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは組合の指導者たちと折り合った。

英語の訳

  • They came to terms with the union leaders.
出典: Tatoeba文番号 96657
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼を気に入っているふりなどできない。

英語の訳

  • I can't pretend to like him.
出典: Tatoeba文番号 95917
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はきっと時間どおりに来るだろう。

英語の訳

  • She is certain to come on time.
出典: Tatoeba文番号 92983
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は目的を達成するために努力した。

英語の訳

  • She made efforts to accomplish the purpose.
出典: Tatoeba文番号 86500
TatoebaCC BY 2.0 FR

富士山は日本のほかのどの山より高い。

英語の訳

  • Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan.
出典: Tatoeba文番号 84928
TatoebaCC BY 2.0 FR

富士山は日本の他のどの山よりも高い。

英語の訳

  • Mt. Fuji is the highest mountain in Japan.
出典: Tatoeba文番号 84927
TatoebaCC BY 2.0 FR

富士山は日本の他のどんな山より高い。

英語の訳

  • Mt. Fuji is higher than any other mountain in Japan.
出典: Tatoeba文番号 84926
TatoebaCC BY 2.0 FR

来られるのかどうかはっきりしてくれ。

英語の訳

  • You must make it clear whether you can come.
出典: Tatoeba文番号 78709