使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
どっかりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
列車の窓からその城がちらりと見えた。
英語の訳
論文はゆっくり仕上げてはどうですか。
英語の訳
どうしてさぁ、2月って他の月より短いの?
英語の訳
よかったね。飛行機が時間通りに着いて。
英語の訳
今回の会議は珍しく時間通りに始まった。
英語の訳
管理人さん、どこにいらっしゃるんですか?
英語の訳
雪のため、時間通りに到着できなかった。
英語の訳
試しに使ってみたけど、なかなか便利だ。
英語の訳
アメリカ合衆国の首都はどこにありますか?
英語の訳
北海道には一度、行ったことがあります。
英語の訳
日本だと、どこに行ったことがありますか?
英語の訳
彼は子供の頃、木登りが好きだったって。
英語の訳
旅行するなら、どこに行ってみたいですか?
英語の訳
何言ったのか全然理解できないんだけど。
英語の訳
もっと若かったら、留学するんだけどな。
英語の訳
どうして折り返し電話してくれなかったの?
英語の訳
久しぶりに来たけど全然変わってないな。
英語の訳
久しぶりに運動したからめっちゃ疲れた。
英語の訳
トムと知り合ってどれくらいになりますか?
英語の訳
僕の努力は何の成果ももたらさなかった。
英語の訳
何があってもそのお金を取り戻さなきゃ。
英語の訳
TGVは世界の他のどの列車よりも速く走る。
英語の訳
あなたはいつ旅行から戻って来ましたか。
英語の訳
あの落ち葉をどうやって取り除けようか。
英語の訳
彼女がいつ戻ってくるかは分かりません。
英語の訳