YOMI読みの道

例文

どっかりを含む例文一覧

どっかりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 10全1,810件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件どっかり
前の25件10 / 73次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは結婚式の日取りを繰り上げた。

英語の訳

  • They advanced the wedding date.
出典: Tatoeba文番号 97256
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女を家を出て独立したがっている。

英語の訳

  • She wants to move out and find a place of her own.
出典: Tatoeba文番号 86128
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

旅行中に私はひどい風邪にかかった。

英語の訳

  • I caught a bad cold during the trip.
出典: Tatoeba文番号 78128
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ハンガリーの国旗は、赤・白・緑です。

英語の訳

  • The Hungarian flag is red, white, and green.
出典: Tatoeba文番号 12952450
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

いつ戻るか、はっきり分からないんだ。

英語の訳

  • I don't know exactly when I'll be back.
出典: Tatoeba文番号 11853643
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

肉や魚を使っていない料理はどれですか?

英語の訳

  • Which of these dishes don't have meat or fish in them?
出典: Tatoeba文番号 9667453
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もう一度ゆっくりお話しいただけますか?

英語の訳

  • Could you please repeat it slowly?
出典: Tatoeba文番号 9176323
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

氷は、その上を歩けるほど分厚かった。

英語の訳

  • The ice was thick enough to walk on.
出典: Tatoeba文番号 9153054
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼には一度も会ったことはありません。

英語の訳

  • I haven't met him even once.
出典: Tatoeba文番号 9049871
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は有り余るほどの大金を持っている。

英語の訳

  • He's got money to burn.
出典: Tatoeba文番号 9029432
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

この辺でスーパーってどこにありますか?

英語の訳

  • Where's there a supermarket around here?
出典: Tatoeba文番号 3495443
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

実は元彼とより戻すことになったんだ。

英語の訳

  • As a matter of fact, I've gotten back with my old boyfriend.
出典: Tatoeba文番号 3052914
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは驚きのあまり何も言えなかった。

英語の訳

  • Tom was so surprised he was speechless.
出典: Tatoeba文番号 2806540
TatoebacogasCC BY 2.0 FR

どっか行けよ、ひとりになりたいんだ。

英語の訳

  • Go away, I want to be alone!
  • Go away. I want to be alone.
  • Go somewhere else. I want to be alone.
出典: Tatoeba文番号 2684282
TatoebananananayonCC BY 2.0 FR

説明書通りにやってもうまくいかない。

英語の訳

  • Even though I followed the instructions, it didn't go well.
出典: Tatoeba文番号 2465252
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私なら家に帰ってゆっくり休むけどね。

英語の訳

  • If I were you, I would go home and take a good rest.
  • If I were you, I'd go home and take a good rest.
出典: Tatoeba文番号 2417243
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

霧が濃くてほとんど何も見えなかった。

英語の訳

  • The fog was so dense, we could hardly see anything.
出典: Tatoeba文番号 2230152
TatoebamarshmallowcatCC BY 2.0 FR

この曲が流行ってもあんまり驚かない。

英語の訳

  • I wouldn't be too surprised if this song became a hit.
出典: Tatoeba文番号 1484899
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

深い霧のせいで道路が見えにくかった。

英語の訳

  • Due to the thick fog, the road was difficult to see.
出典: Tatoeba文番号 1123590
TatoebayurusuCC BY 2.0 FR

2月7日は日本では北方領土の日です。

英語の訳

  • February 7th is Northern Territories Day in Japan.
出典: Tatoeba文番号 1019790
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

一番近い旅行代理店ってどこにあります?

英語の訳

  • Where is the closet travel agent?
出典: Tatoeba文番号 995028
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR

理解はしてますけど納得はできません。

英語の訳

  • I understand, but I cannot agree.
出典: Tatoeba文番号 351867
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あなたがたの学校はどこにありますか。

英語の訳

  • Where is your school?
出典: Tatoeba文番号 234187
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたはそれを独力で作ったのですか。

英語の訳

  • Did you make it for yourself?
  • Did you make it by yourself?
出典: Tatoeba文番号 232546
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あの人達はきっと時間通りに来ますよ。

英語の訳

  • You can rely on their coming on time.
出典: Tatoeba文番号 230697