YOMI読みの道

例文

どうにかこうにかを含む例文一覧

どうにかこうにかを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 26全2,985件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件どうにかこうにか
前の25件26 / 120次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはどこに食べに行くかもう決めてるよ。

英語の訳

  • Tom has already decided where he's going to eat.
出典: Tatoeba文番号 9081162
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

来月友達と一緒に北海道に行くことにした。

英語の訳

  • I've decided to go to Hokkaido with my friends next month.
出典: Tatoeba文番号 9066371
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女は時々答える前に躊躇してしまうんだ。

英語の訳

  • She sometimes hesitates before answering.
出典: Tatoeba文番号 9049831
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

クリスマス休暇には、どこに行くつもりなの?

英語の訳

  • Where are you going for Christmas vacation?
出典: Tatoeba文番号 8923855
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

旅行には行きたいけど、今回は見送ります。

英語の訳

  • I'd love to go on a trip, but can't right now.
出典: Tatoeba文番号 8497880
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

旅行には行きたいけど、今回は我慢するよ。

英語の訳

  • I do want to go on the trip, but I'll hold off this time.
出典: Tatoeba文番号 8497879
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

構想を実現するためには努力が欠かせない。

英語の訳

  • In order to realise this plan, putting an effort will be necessary.
出典: Tatoeba文番号 6849957
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

トムからあなたに話が行ってると思うけど。

英語の訳

  • I suppose Tom told you that.
  • I think Tom has spoken to you about it.
出典: Tatoeba文番号 4900220
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

初めに3分程度で自己紹介をお願いします。

英語の訳

  • First, please take about 3 minutes to introduce yourself.
出典: Tatoeba文番号 4488205
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私の両親は私が何処にいるのかを知らない。

英語の訳

  • My parents don't know where I am.
出典: Tatoeba文番号 4211989
TatoebakotikCC BY 2.0 FR

ダンは誕生日に同僚から招き猫をもらった。

英語の訳

  • Dan got a lucky cat figurine from a co-worker for his birthday.
出典: Tatoeba文番号 4149445
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

子供ってなんであんなにかわいいんだろう。

英語の訳

  • Why are kids so cute, I wonder?
出典: Tatoeba文番号 3484382
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

日本には琵琶湖ほど大きな湖はほかにない。

英語の訳

  • No other lake in Japan is as large as Lake Biwa.
出典: Tatoeba文番号 3465027
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

動物愛護とか所詮人間の自己満足だと思う。

英語の訳

  • I think that things like animal rights are really just humanity being smug.
  • I think that, in the end, humans only care about animals for their own satisfaction.
出典: Tatoeba文番号 3155943
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

どうせ私なんてこの世界には必要ないんだ。

英語の訳

  • This world doesn't need me anyway.
出典: Tatoeba文番号 3052791
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どういう衣装を子供たちに買ったのですか。

英語の訳

  • What kind of costumes did you buy for the children?
出典: Tatoeba文番号 2101361
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

息子には腕時計を買ってあげるつもりです。

英語の訳

  • I'll buy a watch for my son.
出典: Tatoeba文番号 1229029
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

緑の党は核に対して大きな声を上げている。

英語の訳

  • The Green party is protesting loudly against nuclear power.
出典: Tatoeba文番号 991826
TatoebaNamikazeCC BY 2.0 FR

あなたのお父様はどこにいらっしゃいますか?

英語の訳

  • Where is your father?
  • Where's your father?
出典: Tatoeba文番号 467667
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

この動詞は普通、3人称でのみ使われます。

英語の訳

  • This verb is normally used only in the third person.
出典: Tatoeba文番号 376003
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この本を通読するのに5時間かかりました。

英語の訳

  • It took me five hours to read through this book.
  • It took me five hours to read this book.
出典: Tatoeba文番号 237501
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

16歳以下の子供は劇場には入場できません。

英語の訳

  • Children of age sixteen and under will not be admitted to the theatre.
  • Children who are sixteen years old or younger may not enter the theater.
出典: Tatoeba文番号 235932
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたとはどこかであったように思われる。

英語の訳

  • It seems that I met you somewhere.
出典: Tatoeba文番号 233861
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたはこの童話を一人で書いたのですか。

英語の訳

  • Did you write this fairy tale by yourself?
出典: Tatoeba文番号 232701
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは北海道に行ったことがありますか。

英語の訳

  • Have you been to Hokkaido?
出典: Tatoeba文番号 231578