YOMI読みの道

例文

どうにかこうにかを含む例文一覧

どうにかこうにかを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 27全2,985件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件どうにかこうにか
前の25件27 / 120次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

イギリスの気候は北海道の気候とにている。

英語の訳

  • The climate of England is similar to that of Hokkaido.
出典: Tatoeba文番号 229244
TatoebaCC BY 2.0 FR

うちの子供はみな、はしかには免疫がある。

英語の訳

  • All our children are immune to measles.
出典: Tatoeba文番号 228199
TatoebaCC BY 2.0 FR

この囲いの中には何種類もの動物がいます。

英語の訳

  • There are many kinds of animals inside this enclosure.
出典: Tatoeba文番号 222962
TatoebaCC BY 2.0 FR

この道具はちゃんと使えばとても役に立つ。

英語の訳

  • If it is used properly, this tool will be a great help.
出典: Tatoeba文番号 220270
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この問題に関してどのようにお考えですか。

英語の訳

  • What's your opinion with regard to this matter?
出典: Tatoeba文番号 219423
TatoebaCC BY 2.0 FR

これはどのように書き込めばいいのですか。

英語の訳

  • Can you tell me how to fill in this form?
出典: Tatoeba文番号 218555
TatoebaCC BY 2.0 FR

その機械はどこか故障しているに違いない。

英語の訳

  • There must be something wrong with the machine.
  • Something on that machine must be broken.
出典: Tatoeba文番号 211548
TatoebaCC BY 2.0 FR

その国は公然と核武装するとおどしている。

英語の訳

  • That country has openly threatened to go nuclear.
出典: Tatoeba文番号 210603
TatoebaCC BY 2.0 FR

その子供は彼にうるさく質問して困らせた。

英語の訳

  • The child bothered him with questions.
出典: Tatoeba文番号 210117
TatoebaCC BY 2.0 FR

その証拠に疑問の余地はほとんどなかった。

英語の訳

  • The evidence left little room for doubt.
出典: Tatoeba文番号 208997
TatoebaCC BY 2.0 FR

その大聖堂の建立は中世にまでさかのぼる。

英語の訳

  • The cathedral dates back to the Middle Ages.
出典: Tatoeba文番号 208227
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その泥棒は夜更かしすることに慣れている。

英語の訳

  • The burglar is used to staying up late.
出典: Tatoeba文番号 207677
TatoebaCC BY 2.0 FR

つぼには砂糖がほとんど残っていなかった。

英語の訳

  • There was little sugar left in the pot.
出典: Tatoeba文番号 202557
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どうして今日はこんなに混んでるのかしら。

英語の訳

  • I wonder why it's so crowded here today.
出典: Tatoeba文番号 201463
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

どうやってこの絵画を手に入れたのですか。

英語の訳

  • How did you obtain this painting?
出典: Tatoeba文番号 201163
TatoebaCC BY 2.0 FR

どこかにいい税理士はいないものだろうか。

英語の訳

  • Where can I get hold of a good tax lawyer?
出典: Tatoeba文番号 201030
TatoebaCC BY 2.0 FR

どこへ行っても日本人観光客がいるだろう。

英語の訳

  • Wherever you go, you'll find Japanese tourists.
出典: Tatoeba文番号 200879
TatoebaCC BY 2.0 FR

ところで、君に貸したお金はどうなったの。

英語の訳

  • By the way, what happened to the money I lent you?
出典: Tatoeba文番号 200857
TatoebaCC BY 2.0 FR

どのようにしてこの結論に達したのですか。

英語の訳

  • How did you arrive at this conclusion?
  • How did you arrive at that conclusion?
  • How did you come to that conclusion?
出典: Tatoeba文番号 200362
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どのようにして彼女のことを知りましたか。

英語の訳

  • How did you get to know about her?
出典: Tatoeba文番号 200352
TatoebaCC BY 2.0 FR

どんな難しいことでも慣れれば容易になる。

英語の訳

  • There nothing so difficult but it becomes easy by practice.
出典: Tatoeba文番号 199380
TatoebaCC BY 2.0 FR

ほかにはどこにも駐車する所がありません。

英語の訳

  • There isn't anywhere else to park.
  • There's nowhere else to park.
出典: Tatoeba文番号 196442
TatoebaCC BY 2.0 FR

もう少し待ったらどう。すぐにはれるから。

英語の訳

  • You may as well wait for a while. It'll clear up soon.
出典: Tatoeba文番号 194082
TatoebaCC BY 2.0 FR

一度彼女に路上で会ったことを覚えている。

英語の訳

  • I remember seeing her once on the street.
出典: Tatoeba文番号 190295
TatoebaCC BY 2.0 FR

一番近い教会はどこにあるか教えて下さい。

英語の訳

  • Can you tell me where the nearest church is?
出典: Tatoeba文番号 190104