使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
どうせを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
同社は国のタバコ業を独占している。
英語の訳
同社は醤油その他の食品を生産する。
英語の訳
二人の走者は同時に決勝線に着いた。
英語の訳
二人は結婚する前に二年間同棲した。
英語の訳
二度と学校に遅れてはいけませんよ。
英語の訳
日曜日はどなたにもお会いしません。
英語の訳
納屋に自動車を置いてはいけません。
英語の訳
彼が賛成するかどうかは気にしない。
英語の訳
彼が成功する可能性はほとんどない。
英語の訳
彼のことを同情せずにはいられない。
英語の訳
彼の回復は全く奇跡も同然であった。
英語の訳
彼の悲しい話は私の心を感動させた。
英語の訳
彼はその知らせをどう受け取ったの。
英語の訳
彼は一日に一回は親切な行動をする。
英語の訳
彼は孤独な人生を送る運命にあった。
英語の訳
彼は今度の選挙には立たないだろう。
英語の訳
彼は邪悪な行為のかどで罰せられた。
英語の訳
彼は出会うどの女性ともいちゃつく。
英語の訳
彼は将来指導者になる可能性がある。
英語の訳
彼は人工呼吸で子供を生き返らせた。
英語の訳
彼は戦場で何度も死をうまく逃れた。
英語の訳
彼は遅れを取り戻そうと焦っている。
英語の訳
彼女はボランティア活動に専念した。
英語の訳
彼女は自動式の洗濯機をもっている。
英語の訳
彼女は自分の行動に全責任をとった。
英語の訳