使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
どうせを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
この制度には改良の余地がない。
英語の訳
その教師は講堂に学生を集めた。
英語の訳
どうか写真を撮らせてください。
英語の訳
どこで待ち合わせしましょうか。
英語の訳
へたな職人は道具のせいにする。
英語の訳
もう一度それを見せてください。
英語の訳
安藤先生はみんなに評判がよい。
英語の訳
咳止めとアスピリンが必要です。
英語の訳
学生は読書の技能を磨くべきだ。
英語の訳
活動していれば精神は鈍らない。
英語の訳
共同責任は無責任になりがちだ。
英語の訳
君はもっと冷静に行動すべきだ。
英語の訳
交換手です。内線番号をどうぞ。
英語の訳
交通事故が幹線道路で起こった。
英語の訳
今教育制度が見直されています。
英語の訳
私たちは赤十字運動に参加する。
英語の訳
私の祖父は道徳的な生活をした。
英語の訳
私は、自分の行動に責任がある。
英語の訳
その小説を読んで深く感動した。
英語の訳
私はその知らせに非常に驚いた。
英語の訳
私は何度もその問題に挑戦した。
英語の訳
私は成績を上げるよう努力した。
英語の訳
私は彼女と同席できてうれしい。
英語の訳
私は彼女の小説を愛読している。
英語の訳
時々は様子を知らせてください。
英語の訳