使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
どうしてもを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
自分の主義に基づいて行動した。
英語の訳
新内閣についてどう思いますか。
英語の訳
彼はどうあっても行くでしょう。
英語の訳
彼はどうしてもうんと言わない。
英語の訳
彼は何度も私に嘘をついてきた。
英語の訳
彼らは盲目的に指導者に従った。
英語の訳
もう一度伺ってよろしいですか。
英語の訳
年明けに子供が産まれる予定です♪
英語の訳
行方不明の子供を捜索しています。
英語の訳
一番安全な場所って、どこだと思う?
英語の訳
どうして銃を持ち歩いてるんですか?
英語の訳
どうしてもっと早く言わなかったの?
英語の訳
どうしても今日話しておきたいの。
英語の訳
もう一度お話を聞かせてください。
英語の訳
どうしてもからかっちゃうんだよ。
英語の訳
もう二度と結婚なんてしたくない。
英語の訳
僕もちょうど行こうとしてたんだ。
英語の訳
これらの詩についてどう思いますか?
英語の訳
魚はどうして水中でも生きられるの?
英語の訳
どうして誰にも電話しなかったんだ?
英語の訳
どうも危機に瀕している気がする。
英語の訳
あの本について、どう思いましたか?
英語の訳
私って動物にたとえると何だと思う?
英語の訳
どうせ明日も明後日も暇なんだろう?
英語の訳
彼は人間よりも動物を愛している。
英語の訳