YOMI読みの道

例文

どうしてもを含む例文一覧

どうしてもを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全2,502件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件どうしても
前の25件5 / 101次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それはどうしても我慢できない。

英語の訳

  • I cannot stomach it.
出典: Tatoeba文番号 205452
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ドアがどうしても開かないんだ。

英語の訳

  • The door won't open.
  • The door just won't open.
出典: Tatoeba文番号 201911
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ドアはどうしても開かなかった。

英語の訳

  • The door would not open.
出典: Tatoeba文番号 201844
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どうしてもイタリアへ行きたい。

英語の訳

  • I do want to go to Italy.
出典: Tatoeba文番号 201518
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どうしてもそれが理解できない。

英語の訳

  • I cannot understand it for the life of me.
出典: Tatoeba文番号 201514
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どうしても決心がつかないんだ。

英語の訳

  • I just can't make up my mind.
出典: Tatoeba文番号 201511
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうしても事故は起こるものだ。

英語の訳

  • Accidents will happen.
出典: Tatoeba文番号 201506
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうして君は何も話さないのか。

英語の訳

  • How come you say nothing?
出典: Tatoeba文番号 201471
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうぞ火を燃やし続けて下さい。

英語の訳

  • Please keep the fire burning.
出典: Tatoeba文番号 201291
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どう手を尽くしてもダメだった。

英語の訳

  • Every means has failed.
出典: Tatoeba文番号 201103
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕はどっちが勝っても嬉しいよ。

英語の訳

  • Whichever wins, I'll be happy.
出典: Tatoeba文番号 200693
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どの少年も自転車を持っている。

英語の訳

  • Each boy has a bike.
出典: Tatoeba文番号 200298
TatoebaCC BY 2.0 FR

どの少年少女も彼を知っている。

英語の訳

  • Every boy and girl knows him.
出典: Tatoeba文番号 200297
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もう一度おっしゃってください。

英語の訳

  • Please say it once more.
  • Could you please repeat what you just said?
  • How's that again?
出典: Tatoeba文番号 194335
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

やめてと何度も言ったでしょう。

英語の訳

  • I've told you over and over again not to do that.
出典: Tatoeba文番号 193041
TatoebaCC BY 2.0 FR

医者にみてもらったらどうかね。

英語の訳

  • Why not see the doctor?
出典: Tatoeba文番号 190900
TatoebaCC BY 2.0 FR

君と同様に私も興奮していない。

英語の訳

  • I am not excited any more than you are.
出典: Tatoeba文番号 178744
TatoebaCC BY 2.0 FR

最初からもう一度やってごらん。

英語の訳

  • Try it again from the first.
出典: Tatoeba文番号 170500
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供達に昼食を持ってきなさい。

英語の訳

  • Bring in lunch for the children.
出典: Tatoeba文番号 168452
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はこの春、故郷に戻ってきた。

英語の訳

  • I returned to my home this spring.
出典: Tatoeba文番号 160857
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私はどうしてもそれができない。

英語の訳

  • I can't do it after all.
出典: Tatoeba文番号 159365
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はどうしてもバイクがほしい。

英語の訳

  • I really want a motorcycle.
出典: Tatoeba文番号 159364
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どうしても行きたくないんだよ。

英語の訳

  • I am very afraid to go.
  • I really do not want to go.
  • I really don't want to go.
出典: Tatoeba文番号 159360
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼と同数の本をもっている。

英語の訳

  • I have as many books as he.
  • I have as many books as he does.
  • I have the same number of books as he has.
出典: Tatoeba文番号 154313
TatoebaCC BY 2.0 FR

自動車を門の外に待たせてある。

英語の訳

  • The car is waiting at the gate.
出典: Tatoeba文番号 150028