使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
どうしてもを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
信号機はいつも作動している。
英語の訳
窓は両方とも壊れていました。
英語の訳
日本も産業空洞化しています。
英語の訳
畑は今雨がどうしても必要だ。
英語の訳
彼はどう見ても実力者だった。
英語の訳
彼女はどう見ても学者である。
英語の訳
彼女は勇気を持って行動した。
英語の訳
もう一度説明していただけますか?
英語の訳
婚前交渉についてどう思いますか?
英語の訳
どうして誰も何も言わなかったの?
英語の訳
トムが、戻しそうって言ってる。
英語の訳
注文してないものが届きました。
英語の訳
注文してない商品が届いたんだ。
英語の訳
もう一度、説明してもらえますか?
英語の訳
トムは今夜戻ってくるんでしょう?
英語の訳
もう一度やってみることにした。
英語の訳
まだ両親は家に戻っていません。
英語の訳
二週間ほど貸してもらってもいい?
英語の訳
トムは自動車を持っていません。
英語の訳
お土産を頂いてご親切にどうも。
英語の訳
この犬は鋭い臭覚をもっている。
英語の訳
この染みはどうしても落ちない。
英語の訳
この窓はどうしても閉まらない。
英語の訳
そのドアはどうしても開かない。
英語の訳
その問題はどうしても解けない。
英語の訳