YOMI読みの道

例文

どうしてもを含む例文一覧

どうしてもを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 41全2,502件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件どうしても
前の25件41 / 101次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

聡明な子供は失敗してもそれを我慢することができる。

英語の訳

  • The bright child can tolerate failure.
出典: Tatoeba文番号 140302
TatoebaCC BY 2.0 FR

男子生徒はたいてい偉大な運動選手を尊敬するものだ。

英語の訳

  • Schoolboys usually look up to great athletes.
出典: Tatoeba文番号 127173
TatoebaCC BY 2.0 FR

天は我々の頭上にあると同様に、我々の足下にもある。

英語の訳

  • Heaven is under our feet as well as over our heads.
出典: Tatoeba文番号 125218
TatoebaCC BY 2.0 FR

都会に人は誰でも、いつも活動しているようにみえる。

英語の訳

  • Everyone in the city appears to be constantly on the go.
出典: Tatoeba文番号 124564
TatoebaCC BY 2.0 FR

道路の横断にはいくら注意してもし過ぎることはない。

英語の訳

  • You cannot be too careful in crossing the street.
出典: Tatoeba文番号 123530
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が奨学金をもらえるかどうか、まだ決まっていない。

英語の訳

  • Whether he will be offered the scholarship or not is still in the air.
出典: Tatoeba文番号 120139
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が来るのか来ないのかは私にとってはどうでもいい。

英語の訳

  • It makes no difference to me whether he comes or not.
出典: Tatoeba文番号 119351
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の動物の世話の仕方はとても思いやりのあるものだ。

英語の訳

  • His way of looking after the animals is very humane.
出典: Tatoeba文番号 116397
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はサンタクロースの変装をして子供たちを喜ばせた。

英語の訳

  • He disguised himself as Santa Claus to please his children.
出典: Tatoeba文番号 113620
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその子供が彼の老齢の頼りになると予期していた。

英語の訳

  • He expected the boy to be the staff of his old age.
出典: Tatoeba文番号 112811
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はどうしても我々の意見に同意しようとしなかった。

英語の訳

  • He would not agree to our proposal.
出典: Tatoeba文番号 111730
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はどんなに一生懸命に挑戦しても成功しないだろう。

英語の訳

  • However hard he may try, he won't succeed.
出典: Tatoeba文番号 111462
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼がどんなに一生懸命試みても私の意見は変わらない。

英語の訳

  • No matter how hard he tries, my opinion won't change.
出典: Tatoeba文番号 111461
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は何事においても自分の思いどおりにしようとする。

英語の訳

  • He will have his own way in everything.
出典: Tatoeba文番号 109356
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は子供が生まれたのでますます一生懸命働いている。

英語の訳

  • He works all the harder because his baby was born.
出典: Tatoeba文番号 106569
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は他のものが目に入らないほどお金を崇拝している。

英語の訳

  • He worships money to exclusion of everything else.
出典: Tatoeba文番号 102644
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は年はとっているけれども、とても健康で活動的だ。

英語の訳

  • Old as he is, he is very healthy and active.
出典: Tatoeba文番号 101364
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女に会ったことを私はどうしても思い出せなかった。

英語の訳

  • I couldn't remember ever having met her.
出典: Tatoeba文番号 94855
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は着物に金を全部使ってしまうほどばかではない。

英語の訳

  • She knows better than to spend all her money on clothes.
出典: Tatoeba文番号 87909
TatoebaCC BY 2.0 FR

福祉は十分に行き渡っていないように思うんですけど。

英語の訳

  • I think welfare isn't enough to go around.
出典: Tatoeba文番号 83875
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

妹は北海道へ行くまでに宿題をやり終えているだろう。

英語の訳

  • My sister will have finished her homework before she goes to Hokkaido.
出典: Tatoeba文番号 81366
TatoebaCC BY 2.0 FR

万一、君が結婚したと聞けば、彼はとても驚くだろう。

英語の訳

  • If he could hear of your marriage, he will be very surprised.
出典: Tatoeba文番号 81199
TatoebaCC BY 2.0 FR

名声に恥じないように行動するのはとてもむずかしい。

英語の訳

  • It is very hard to live up to your reputation.
出典: Tatoeba文番号 80796
TatoebaCC BY 2.0 FR

友を選ぶときにはどれだけ注意してもしすぎではない。

英語の訳

  • You cannot be too careful in choosing your friends.
  • You can't be too careful in choosing your friends.
出典: Tatoeba文番号 79400
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

両親とも死んでしまってあの子達はどうなるんだろう。

英語の訳

  • What will become of the children now that both parents are dead?
  • What'll become of the children now that both parents are dead?
出典: Tatoeba文番号 78053