使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
どうしてもを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私の父は信仰深くて、とても道徳的な人だった。
英語の訳
私の父は薬というものをほとんど当てにしない。
英語の訳
私はあなたの助言に従って行動するつもりです。
英語の訳
私はどうしても自分の目的を遂行するつもりだ。
英語の訳
私は失敗したけれども、もう一度やってみます。
英語の訳
私は彼にもう一度やってみるよう説得してみた。
英語の訳
私は腕時計を修理してもらわなければならない。
英語の訳
他の動物より、ずっと進化している動物もいる。
英語の訳
聴聞会は報道関係者を閉め出して行われました。
英語の訳
弟はどうしてもそこへ一人で行くと言い張った。
英語の訳
弟はよく夜通し起きて小説を読んでいたものだ。
英語の訳
適切な食事と運動はともに健康にとって重要だ。
英語の訳
道化の妙技は少年達にとってとても楽しかった。
英語の訳
道路はその建物のところで左にカーブしている。
英語の訳
日本の最新動向について報告したいと思います。
英語の訳
彼が彼女を愛しているかどうか誰も知りません。
英語の訳
彼はどのようにしてその大問題を解決したのか。
英語の訳
彼はもう1度やっていたら、成功しただろうに。
英語の訳
彼は君の仕事を妨害する意図など持っていない。
英語の訳
彼は私に願いを聞いてもらえるかどうか尋ねた。
英語の訳
彼は私の忠告をどうしても聞こうとしなかった。
英語の訳
彼は彼女が家に戻ってくることを切望していた。
英語の訳
彼を見るといつでもつい同情してしまうんです。
英語の訳
彼女の行儀の悪さはどうしてもがまんできない。
英語の訳
彼女は、彼に両親の面倒をみてもらいたかった。
英語の訳