YOMI読みの道

例文

どうしてもを含む例文一覧

どうしてもを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 26全2,502件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件どうしても
前の25件26 / 101次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

オーストラリアにはとても珍しい動物がいます。

英語の訳

  • There are very rare animals in Australia.
出典: Tatoeba文番号 11883725
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どうしてもって言うなら、ここにいてあげるよ。

英語の訳

  • I'll stay here if you really want me to.
  • If you insist, I'll stay here.
出典: Tatoeba文番号 11666691
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

雨は降ったけど、嵐っていう程でもなかったよ。

英語の訳

  • It rained, but not enough to be called a storm.
出典: Tatoeba文番号 11582464
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムが戻ってくる前に、とんずらしちゃおうよ。

英語の訳

  • Let's skip out before Tom gets back.
出典: Tatoeba文番号 9967128
Tatoebamatsu712CC BY 2.0 FR

どうしてトムはいつもあの帽子をかぶっているの?

英語の訳

  • Why does Tom always wear that hat?
出典: Tatoeba文番号 9819544
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはいつも学校の食堂で昼ご飯を食べてるよ。

英語の訳

  • Tom always eats lunch in the cafeteria.
出典: Tatoeba文番号 9387720
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どうしていつも俺の前に背の高い奴がいるんだ。

英語の訳

  • Why is there always a tall guy in front of me?
出典: Tatoeba文番号 8571274
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どうもありがとうございます。感謝しています。

英語の訳

  • Thank you very much for that. I appreciate it.
出典: Tatoeba文番号 8439846
TatoebabirdieCC BY 2.0 FR

私以外の誰も銃声を聞いていないことに驚いた。

英語の訳

  • I'm surprised no one else heard the gunshots.
出典: Tatoeba文番号 2749660
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちはもう一度やってみるべきだと思います。

英語の訳

  • I think that we should try again.
出典: Tatoeba文番号 1525495
TatoebaadlnbvrtnCC BY 2.0 FR

子供の教育について、彼女が彼と喧嘩しました。

英語の訳

  • She argued with him about their children's education.
出典: Tatoeba文番号 1513295
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼はどうしても自分の思い通りにしようとする。

英語の訳

  • He will have his own way.
出典: Tatoeba文番号 237085
TatoebaCC BY 2.0 FR

いまどきそんなことは子供だってしないだろう。

英語の訳

  • A child today would not do that.
出典: Tatoeba文番号 228537
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

オランダでは、どこへ行っても風車が見られる。

英語の訳

  • Go where you will in Holland, you will see windmills.
  • It doesn't matter where you go in Holland, you'll see windmills.
  • No matter where you go in Holland, you'll see windmills.
出典: Tatoeba文番号 227475
TatoebaCC BY 2.0 FR

その子供はどうしても「はい」と言わなかった。

英語の訳

  • The child wouldn't say 'yes'.
出典: Tatoeba文番号 210137
TatoebaCC BY 2.0 FR

その子供は無邪気な笑みを浮かべて話していた。

英語の訳

  • That child was talking with an innocent smile.
出典: Tatoeba文番号 210110
TatoebaCC BY 2.0 FR

その土地をどうするかをめぐって反目が生じた。

英語の訳

  • A quarrel arose about what to do with the land.
出典: Tatoeba文番号 207533
TatoebaCC BY 2.0 FR

それはちょうど私が欲しいと思っているものだ。

英語の訳

  • That's exactly what I want.
出典: Tatoeba文番号 205464
TatoebaCC BY 2.0 FR

それを認めるとしても、私は君に同意できない。

英語の訳

  • Even if I admit that, I cannot agree with you.
出典: Tatoeba文番号 204539
TatoebaCC BY 2.0 FR

ターナーは同時代の画家の中でも傑出している。

英語の訳

  • Turner stands out among the painters of his time.
出典: Tatoeba文番号 204005
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうかあなたの問題について私に話して下さい。

英語の訳

  • Please tell me about your problem.
出典: Tatoeba文番号 201687
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうかあのような悪人から私を守ってください。

英語の訳

  • Please defend me from such bad men.
出典: Tatoeba文番号 201686
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どうしてもその仕事を受ける気になれなかった。

英語の訳

  • I couldn't bring myself to take the job.
出典: Tatoeba文番号 201516
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうして私の好きな色が緑だと思ったのですか。

英語の訳

  • What made you think that my favorite color was green?
出典: Tatoeba文番号 201450
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どうして誰も僕に教えてくれなかったんだろう。

英語の訳

  • I wonder why nobody told me.
出典: Tatoeba文番号 201441