使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
と言うことはないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼の言うことはあながち間違っていない。
英語の訳
彼の言うことは僕には一向にわからない。
英語の訳
彼の言うことを信じないではいられない。
英語の訳
彼の言うことを信じるなんて君は馬鹿だ。
英語の訳
彼はあなたに本当のことを言いましたか。
英語の訳
彼はがんとして私の言うことを聞かない。
英語の訳
彼はそのような無礼なことまでも言った。
英語の訳
彼は言葉を簡単に学ぶ能力をもっている。
英語の訳
彼は詳しいことはそれ以上言わなかった。
英語の訳
彼は息子を怠けていると言って注意した。
英語の訳
彼は父親の言うことをちっとも聞かない。
英語の訳
彼らには不平を言うべきことは何もない。
英語の訳
彼らの言う事を信じるなんて君はばかだ。
英語の訳
彼女が幸せなのは言うまでもないことだ。
英語の訳
彼女のすることは言うことと一致しない。
英語の訳
彼女は彼の言うことに耳を貸さなかった。
英語の訳
私はあなたに本当のことを言って欲しい。
英語の訳
トムの言うことは大したことじゃないんだ。
英語の訳
そういうことはやらないでって言ったのに。
英語の訳
子どもは親の言うことを聞くものなんだよ。
英語の訳
「忙しい」と言う字は心が亡くなると書く。
英語の訳
女が男はみんな同じって言うのは大嫌いだ。
英語の訳
君は何事につけ一言言いたくなる、そうだろ?
英語の訳
私は自分が言ったことに謝る必要などない。
英語の訳
彼女は称賛の言葉もないくらい立派な人だ。
英語の訳