使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
と言うことはないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
あの男は言うなれば大きくなった子供だ。
英語の訳
あんなことを言うとは君も勇気があるな。
英語の訳
おこった言葉には応じないほうが利口だ。
英語の訳
この討論中彼は何も言わずに黙っていた。
英語の訳
その子はまるで大人のようなことを言う。
英語の訳
その問題について私は何も言う事がない。
英語の訳
そんなことを言うとは気でも狂ったのか。
英語の訳
そんな事を言うとは、あなたは無作法だ。
英語の訳
わからないことを言うのではありません。
英語の訳
わたしはあなたの言うことが理解できる。
英語の訳
君の言う事は認めるが、同意は出来ない。
英語の訳
景色は言葉では表せないほど美しかった。
英語の訳
健康が富に勝るのは言うまでも無い事だ。
英語の訳
健康が富より大切なのは言うまでもない。
英語の訳
困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。
英語の訳
最初は誰も私の言うことを信じなかった。
英語の訳
私は自分が言ったことを謝る必要が無い。
英語の訳
私は彼女の言うことがほとんど分らない。
英語の訳
私は本当のことを言わざるを得なかった。
英語の訳
実を言うと、彼はかなり内気な子だった。
英語の訳
天気予報では今夜雪になると言っている。
英語の訳
彼がそんなことを言うとは考えられない。
英語の訳
彼にはほとんど言うべきことがなかった。
英語の訳
彼が言ったことは本当であるはずが無い。
英語の訳
彼の言うことには本当のことは全然ない。
英語の訳