YOMI読みの道

例文

と言うことだを含む例文一覧

と言うことだを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全784件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件と言うことだ
前の25件5 / 32次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

そう言う事故は時折起こり得る事だ。

英語の訳

  • Such accidents can happen from time to time.
出典: Tatoeba文番号 213802
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんなことを言うのは狂気のさただ。

英語の訳

  • It's the height of madness to say so.
出典: Tatoeba文番号 204347
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうぞ本当のことを言ってください。

英語の訳

  • Please tell me the truth.
出典: Tatoeba文番号 201248
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕の言葉をまだ疑っているんですか。

英語の訳

  • Are you still in doubt about what I have said?
出典: Tatoeba文番号 196384
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

君がどうこう言うことはないだろう。

英語の訳

  • You should have nothing to complain about.
出典: Tatoeba文番号 179122
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の言うことはすべて完全に正しい。

英語の訳

  • All that you say is perfectly correct.
出典: Tatoeba文番号 178380
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の言うことはまったく的はずれだ。

英語の訳

  • What you say is quite wide of the mark.
出典: Tatoeba文番号 178378
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の言うことは正しいかもしれない。

英語の訳

  • You may be right.
出典: Tatoeba文番号 178372
TatoebaCC BY 2.0 FR

言語能力が人と動物の違うところだ。

英語の訳

  • Ability to talk distinguishes human beings from animals.
出典: Tatoeba文番号 174719
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は遺言のことで弁護士と相談した。

英語の訳

  • I had a consultation with a lawyer about my will.
出典: Tatoeba文番号 158517
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分の言った事に忠実であるべきだ。

英語の訳

  • You should stick to what you say.
出典: Tatoeba文番号 149867
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼があんな事を言うなんて不思議だ。

英語の訳

  • It is strange that he should say such a thing.
出典: Tatoeba文番号 121101
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がそんなことを言うとは不思議だ。

英語の訳

  • It is strange that he should say so.
出典: Tatoeba文番号 120844
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼が言ったことは本当だとわかった。

英語の訳

  • What he said turned out to be true.
出典: Tatoeba文番号 120394
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の言葉は理にかなっているようだ。

英語の訳

  • His words sound reasonable.
出典: Tatoeba文番号 117496
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は言葉を一つ一つ注意深く選んだ。

英語の訳

  • He chose every word with care.
出典: Tatoeba文番号 107572
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女がそんなことを言うとは驚きだ。

英語の訳

  • It is surprising that she should say so.
出典: Tatoeba文番号 95630
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女がそんな事を言うとは不思議だ。

英語の訳

  • It is strange that she should say such a thing.
出典: Tatoeba文番号 95623
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は幸福だったと言っていました。

英語の訳

  • She said that she had been happy.
出典: Tatoeba文番号 90129
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

僕は奴の言うことは信用しないんだ。

英語の訳

  • I don't go by what he says.
出典: Tatoeba文番号 81812
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

友人は私のことを臆病者だと言った。

英語の訳

  • My friend called me a coward.
出典: Tatoeba文番号 79355
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

言葉よりも行動が物を言うと思うんだ。

英語の訳

  • I think actions speak louder than words.
  • I think that actions speak louder than words.
出典: Tatoeba文番号 11648579
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もうひとつ、言いたいことがあるんだ。

英語の訳

  • There's one more thing I want to say.
出典: Tatoeba文番号 11483386
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私の友達に、そんなこと言うのやめて。

英語の訳

  • Stop talking to my friend like that.
出典: Tatoeba文番号 11142895
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

男はみんな同じと言う女性は大嫌いだ。

英語の訳

  • I hate it when women say that all men are the same.
  • I hate women who say that all men are the same.
出典: Tatoeba文番号 1678611