YOMI読みの道

例文

と来たらを含む例文一覧

と来たらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 12全529件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件と来たら
前の25件12 / 22次の25件
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

春の到来とともに、全てがまた徐々に活気付き始めた。

英語の訳

  • With the coming of spring, everything is gradually coming to life again.
出典: Tatoeba文番号 147619
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が私に会って、将来の計画を聞いてくれればと思う。

英語の訳

  • I hope he will see me and listen to my future plans.
出典: Tatoeba文番号 120287
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が来るといけないから準備しておいた方がよろしい。

英語の訳

  • You had better be ready in case he comes.
出典: Tatoeba文番号 119355
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の手紙には来週の日曜日に着くと書いてありました。

英語の訳

  • His letter says he'll arrive next Sunday.
出典: Tatoeba文番号 117037
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私の観点からその問題を理解することは出来ない。

英語の訳

  • He cannot see the matter from my point of view.
出典: Tatoeba文番号 105888
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

留守中の出来事はすべて私に知らせておいてください。

英語の訳

  • Please keep me informed of whatever happens in my absence.
  • Please keep me informed about whatever happens in my absence.
出典: Tatoeba文番号 78227
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

仕事終わったら、食べ物買いに行くんだけど、一緒に来る?

英語の訳

  • I'm going to buy a few groceries after work. Do you want to come along?
出典: Tatoeba文番号 11571098
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

過去を嘆くより、未来のために今できることを頑張ろう。

英語の訳

  • Rather than lamenting over the past, you should focus your energy into what you can do right now for the future.
出典: Tatoeba文番号 10640444
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

15年前に卒業して以来私は昔の級友に会ったことがない。

英語の訳

  • Since graduation fifteen years ago I have never run into my former classmates.
  • I haven't seen any of my old classmates since I graduated 15 years ago.
出典: Tatoeba文番号 235939
TatoebaCC BY 2.0 FR

こずえさんは生まれて以来絶望に屈することはなかった。

英語の訳

  • Kozue has never given way to despair in her life.
出典: Tatoeba文番号 224214
TatoebaCC BY 2.0 FR

すべての人を照らすまことの光が世に来ようとしていた。

英語の訳

  • The true light that gives light to every man was coming into the world.
出典: Tatoeba文番号 214422
TatoebaCC BY 2.0 FR

そういう理由で彼らは私と一緒に来られなかったのです。

英語の訳

  • That was the reason which prevented them from coming with me.
出典: Tatoeba文番号 213909
TatoebaCC BY 2.0 FR

今度日本に返って来られるのはずっと先のことでしょう。

英語の訳

  • I guess it will be a long time before I can return to Japan.
出典: Tatoeba文番号 172079
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの交換留学生は来週日本を発つことになっている。

英語の訳

  • Our exchange students are leaving Japan next week.
出典: Tatoeba文番号 166985
TatoebaCC BY 2.0 FR

私には出来ない。もっと力のある人ならできもしようが。

英語の訳

  • I can't do it--not that a stronger person couldn't.
出典: Tatoeba文番号 164589
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその話を聞いて東京の将来について考えさせられた。

英語の訳

  • That story made me think over the future of Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 159783
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼に8時に来てくれと言ったが、彼は9時に現れた。

英語の訳

  • I asked him to come at eight, but he turned up at nine.
出典: Tatoeba文番号 154279
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。

英語の訳

  • I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.
出典: Tatoeba文番号 153701
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は、来月はパリの生活を楽しんでいることでしょう。

英語の訳

  • We will be enjoying the life in Paris next month.
出典: Tatoeba文番号 151892
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が来るか来ないかは私にとってどちらでもいいことだ。

英語の訳

  • It makes no difference to me whether he comes or not.
出典: Tatoeba文番号 119364
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は、来月で5年間バイオリンを習ってきたことになる。

英語の訳

  • By next month he will have been learning how to play the violin for five years.
出典: Tatoeba文番号 115369
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは貧しかったが、将来のことでくよくよしなかった。

英語の訳

  • Poor though they were, they didn't worry about their future.
出典: Tatoeba文番号 96225
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女から来た手紙を見たとき、彼は何だか胸騒ぎがした。

英語の訳

  • When he saw her letter, he felt somewhat uneasy.
出典: Tatoeba文番号 95538
TatoebaCC BY 2.0 FR

未来の実現へのただ一つの限界は、現在への疑いだろう。

英語の訳

  • The only limit to our realization of tomorrow will be our doubts of today.
出典: Tatoeba文番号 81051
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

留守中にブラウンさんとおっしゃる方が来られましたよ。

英語の訳

  • A Mr Brown came to see you when you were out.
  • A Mr. Brown came to see you when you were out.
出典: Tatoeba文番号 78229