YOMI読みの道

例文

と思われるを含む例文一覧

と思われるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 11全394件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件と思われる
前の25件11 / 16次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

この話は信じられないように思われるかもしれないが、本当の話だ。

英語の訳

  • This story might sound unbelievable but it is true.
出典: Tatoeba文番号 219127
TatoebaCC BY 2.0 FR

てっきりあなたが我々といっしょに来られるものと思っていました。

英語の訳

  • I took it for granted that you would come with us.
出典: Tatoeba文番号 202233
TatoebaCC BY 2.0 FR

その引用した文章からわかると思うけど、口語体で書かれた本です。

英語の訳

  • I expect you can tell from the quoted text, but this is a book written in a colloquial style.
出典: Tatoeba文番号 173908
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼を非常に哀れに思ったけれども、助けることができなかった。

英語の訳

  • Much as I pitied him, I could not help him.
出典: Tatoeba文番号 153565
TatoebaCC BY 2.0 FR

少し悪いと思いながらも、彼は笑うのを抑えることはできなかった。

英語の訳

  • He could not refrain from smiling, though with a slight sense of guilt.
出典: Tatoeba文番号 146824
TatoebaCC BY 2.0 FR

少年が3人入ってきた。私は最も年上と思われる少年に話しかけた。

英語の訳

  • Three boys came in. I spoke to the boy who seemed to be the oldest.
出典: Tatoeba文番号 146639
TatoebaCC BY 2.0 FR

苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。

英語の訳

  • The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.
出典: Tatoeba文番号 137892
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が言っていることは非常にもっともなことだ、と私には思われる。

英語の訳

  • What he says sounds very sensible to me.
出典: Tatoeba文番号 120384
TatoebaCC BY 2.0 FR

明日外にでられるようなら、二人がどうしているかわかると思うわ。

英語の訳

  • Tomorrow, if we can go out, we'll see how they are.
出典: Tatoeba文番号 80317
TatoebaankoCC BY 2.0 FR

君に言っておけばよかった。でもわかってくれると思わなかったんだ。

英語の訳

  • I would've told you before, but I didn't think you'd understand.
出典: Tatoeba文番号 1727032
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの申し出を彼に受け入れさせる方法は、他にはないと思います。

英語の訳

  • I can't think of any other way of getting him to accept our proposal.
出典: Tatoeba文番号 166924
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女がどういう事を思っているのか、彼にはさっぱり分からなかった。

英語の訳

  • He had no idea as to what she had in mind.
出典: Tatoeba文番号 95614
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は貴婦人であり、そのような人として扱われるものと思っている。

英語の訳

  • She is a lady and expects to be treated as such.
出典: Tatoeba文番号 90564
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

僕がオオカミだという理由だけで、誰もかも僕を悪い奴だと思ってる。

英語の訳

  • Just because I'm a wolf, everyone thinks I'm the bad guy.
  • Just because I'm a wolf, everyone assumes I'm a bad guy.
  • Just because I'm a wolf, everybody assumes I'm a bad guy.
出典: Tatoeba文番号 82409
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中作業してもまだ終わらない。

英語の訳

  • I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished.
  • I thought that doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished.
出典: Tatoeba文番号 1520070
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これをやるのは簡単だと思ったのに、一日中かけてもまだ終わらないよ。

英語の訳

  • I thought doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished.
  • I thought that doing this would be easy, but we've been working all day and we're still not finished.
出典: Tatoeba文番号 1520069
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

今でも寺子屋の芝居をみると、何だか昔がなつかしいように思われます。

英語の訳

  • Even now when I see a terakoya play, I feel somewhat nostalgic.
出典: Tatoeba文番号 1240931
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

常識のある人なら誰もそんな馬鹿げたことをしようとは思わないだろう。

英語の訳

  • Nobody that has any common sense would think of doing such nonsense.
出典: Tatoeba文番号 146069
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は、別れた彼との思い出がつまったアルバムを捨てられないでいる。

英語の訳

  • She can't bring herself to throw away photo albums filled with memories of him.
出典: Tatoeba文番号 93680
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

自分の事を完全に正常だと思っている者は実は他の誰よりも変わっている。

英語の訳

  • Those who think their lives are perfectly normal in reality lead lives that are more unusual than anybody else.
出典: Tatoeba文番号 1970279
TatoebaCC BY 2.0 FR

しかし、我々が完全に理性的であるなら、子供を欲しいと思うであろうか。

英語の訳

  • But if we were wholly rational, would we want children at all?
出典: Tatoeba文番号 216325
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの達した結論は、その政治思想は時代遅れであるということだった。

英語の訳

  • We came to the conclusion that the ideology was behind the times.
出典: Tatoeba文番号 166868
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼と話をして、彼がとまどっているようにも思えたが親しみを感じた。

英語の訳

  • On having a talk with him, I found him troubled but friendly.
出典: Tatoeba文番号 154299
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

私は彼が言っていることは認めますが、まだ彼は間違っていると思います。

英語の訳

  • Admitting what he says, I still think that he is in the wrong.
出典: Tatoeba文番号 120414
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼ってクールだから、私たちみんな彼にはカリスマ性があると思っている。

英語の訳

  • He's so cool that we all think he's charismatic.
出典: Tatoeba文番号 119287