YOMI読みの道

例文

とんでもないを含む例文一覧

とんでもないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全3,410件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件とんでもない
前の25件3 / 137次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

夏はとても湿気が多いんです。

英語の訳

  • In the summer, it's very humid.
出典: Tatoeba文番号 187210
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

行いは言葉よりも雄弁である。

英語の訳

  • Actions speak louder than words.
出典: Tatoeba文番号 173422
TatoebaCC BY 2.0 FR

借金で首が回らない人もいる。

英語の訳

  • Some people are up to their necks in debt.
出典: Tatoeba文番号 148887
TatoebaCC BY 2.0 FR

伝統はもはや何の意味もない。

英語の訳

  • Traditions no longer make any sense.
出典: Tatoeba文番号 124924
TatoebaCC BY 2.0 FR

内紛が党の分裂したもとです。

英語の訳

  • Strife is the rock on which the party split.
出典: Tatoeba文番号 123218
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼と同様に私も勤勉ではない。

英語の訳

  • I am no more diligent than he is.
出典: Tatoeba文番号 119169
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は天才なんてとんでもない。

英語の訳

  • He is far from a genius.
出典: Tatoeba文番号 101925
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の言うことは何でも通る。

英語の訳

  • Whatever she says goes.
出典: Tatoeba文番号 94473
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

不良品ではないかと思います。

英語の訳

  • I am afraid it is a reject.
  • I think it may be defective.
出典: Tatoeba文番号 85027
Tatoebaboracasli2CC BY 2.0 FR

犬は人間の最も忠実な友達です。

英語の訳

  • Dogs are humanity's most loyal companions.
出典: Tatoeba文番号 13195524
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の荷物がまだ届かないんです。

英語の訳

  • My luggage hasn't arrived yet.
出典: Tatoeba文番号 11917960
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

世界で最も高い建物は何でしょう?

英語の訳

  • What's the tallest building in the world?
出典: Tatoeba文番号 11823285
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

スープがとんでもなく辛いんだ。

英語の訳

  • The soup is terribly hot.
出典: Tatoeba文番号 10977055
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

うまくいかないと思うんですよ。

英語の訳

  • I think it won't succeed.
  • I don't think it'll work.
  • I don't think that it'll work.
出典: Tatoeba文番号 10958232
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

電車で行くつもりなの?それとも車?

英語の訳

  • Are you going by train or by car?
出典: Tatoeba文番号 10725053
TatoebaJohannes_SCC BY 2.0 FR

そんな簡単なこともできないのか?

英語の訳

  • Can't you even manage such a simple task?
出典: Tatoeba文番号 10641895
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは読むこともできないんだ。

英語の訳

  • Tom can't even read.
出典: Tatoeba文番号 10054847
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼が完璧だなんてとんでもない。

英語の訳

  • He is far from perfect.
出典: Tatoeba文番号 9700869
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

好きなこと何でもやっていいよ。

英語の訳

  • You're welcome to do anything you like.
出典: Tatoeba文番号 9035830
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

物事は見かけで判断しないこと。

英語の訳

  • Don't judge a book by its cover.
出典: Tatoeba文番号 9013402
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今でもトムのこと嫌いなんでしょ?

英語の訳

  • You still don't like Tom, do you?
出典: Tatoeba文番号 8953683
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そんなことで文句は言わないよ。

英語の訳

  • I won't complain about that.
出典: Tatoeba文番号 8850713
TatoebapekerappoCC BY 2.0 FR

それはとても具体的な質問です。

英語の訳

  • That's a very specific question.
出典: Tatoeba文番号 5132391
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ドイツで最も高い山はなんですか?

英語の訳

  • What's the name of the highest mountain in Germany?
出典: Tatoeba文番号 4216123
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

やることないなら本でも読んだら?

英語の訳

  • If you have nothing to do, why not read a book?
  • If you have nothing to do, why don't you read a book?
出典: Tatoeba文番号 4046041