YOMI読みの道

例文

との事を含む例文一覧

との事を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全3,857件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件との事
前の25件8 / 155次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の仕事は与信管理です。

英語の訳

  • His job is to manage credit authorization.
出典: Tatoeba文番号 117224
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の理論は事実に基づく。

英語の訳

  • His theory is based on fact.
出典: Tatoeba文番号 115899
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はかなりの仕事をした。

英語の訳

  • He did an amount of work.
出典: Tatoeba文番号 114111
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその仕事に専念した。

英語の訳

  • He concentrated on his work.
出典: Tatoeba文番号 112847
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその仕事を承知した。

英語の訳

  • He has agreed to do the task.
  • He's agreed to do the job.
出典: Tatoeba文番号 112818
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は仕事の邪魔をされた。

英語の訳

  • He was impeded in his work.
出典: Tatoeba文番号 106635
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は私の仕事仲間である。

英語の訳

  • He's my workmate.
  • He is my colleague.
出典: Tatoeba文番号 105822
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は世の中の事に無知だ。

英語の訳

  • He is ignorant of the world.
出典: Tatoeba文番号 103434
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は父の仕事を継ぎたい。

英語の訳

  • He wants to take over his father's business.
出典: Tatoeba文番号 100398
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の言う事は疑わしい。

英語の訳

  • I doubt her words.
出典: Tatoeba文番号 94465
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の仕事は順調だった。

英語の訳

  • Her work was going smoothly.
出典: Tatoeba文番号 94385
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の事が思い切れない。

英語の訳

  • I can't forget her.
出典: Tatoeba文番号 94359
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は仕事が楽になった。

英語の訳

  • She was eased of her duties.
出典: Tatoeba文番号 89832
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は先月仕事をやめた。

英語の訳

  • She quit her job last month.
出典: Tatoeba文番号 88259
TatoebaCC BY 2.0 FR

物事はあるがままに見よ。

英語の訳

  • See things as they are.
出典: Tatoeba文番号 83761
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

物事は中途半端にするな。

英語の訳

  • Never do things by halves.
出典: Tatoeba文番号 83759
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

別の仕事を見つけました。

英語の訳

  • I've found another job.
  • I got another job.
出典: Tatoeba文番号 83417
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

例の仕事はいかがでしょう?

英語の訳

  • How is that business progressing?
  • How's that business going?
出典: Tatoeba文番号 77685
TatoebaCC BY 2.0 FR

老人は私に頼み事をした。

英語の訳

  • The old man asked me a favor.
  • The old person asked me a favor.
出典: Tatoeba文番号 77272
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

仕事じゃない時は何してるの?

英語の訳

  • What do you do when you're not working?
  • What do you do when you're not at work?
  • What do you do when you aren't working?
出典: Tatoeba文番号 12057743
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私たちの事、どこで聞いたの?

英語の訳

  • Where did you hear about us?
出典: Tatoeba文番号 11867192
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは誰と仕事をしているの?

英語の訳

  • Who does Tom work with?
  • Who's Tom working with?
出典: Tatoeba文番号 11584535
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この仕事、給料がいいのよ。

英語の訳

  • This job pays well.
出典: Tatoeba文番号 11571094
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あなたの仕事だと思ってた。

英語の訳

  • I thought that was your job.
  • I thought that that was your job.
  • I thought it was your job.
出典: Tatoeba文番号 11561465
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

勉強と仕事の両立は難しい。

英語の訳

  • It's hard to combine study and work.
  • It's hard to balance study with work.
  • It's hard to reconcile study with work.
出典: Tatoeba文番号 11529833