YOMI読みの道

例文

との事を含む例文一覧

との事を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 13全3,857件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件との事
前の25件13 / 155次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその仕事にぴったりだ。

英語の訳

  • He is just right for the job.
出典: Tatoeba文番号 112854
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はその仕事に慣れている。

英語の訳

  • He is used to the work.
  • He is accustomed to the work.
出典: Tatoeba文番号 112852
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその仕事に打ち込んだ。

英語の訳

  • He applied himself to the task.
出典: Tatoeba文番号 112846
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその仕事に耐えられる。

英語の訳

  • He is equal to the task.
出典: Tatoeba文番号 112843
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はその仕事に適している。

英語の訳

  • He is adequate to the job.
出典: Tatoeba文番号 112842
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその仕事を十分やれる。

英語の訳

  • He is equal to the job.
出典: Tatoeba文番号 112819
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその事故と関係がある。

英語の訳

  • He has something to do with the traffic accident.
出典: Tatoeba文番号 112769
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその事実でホッとした。

英語の訳

  • He took hope from that fact.
出典: Tatoeba文番号 112753
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその役を見事に演じた。

英語の訳

  • He performed the role with great ability.
出典: Tatoeba文番号 112314
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自殺の真似事をやった。

英語の訳

  • He put on a suicide act.
出典: Tatoeba文番号 105223
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の事しか考えない。

英語の訳

  • He cares for nobody but himself.
  • He thinks of nothing but himself.
出典: Tatoeba文番号 104946
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は独力でその仕事をした。

英語の訳

  • He did the work on his own.
出典: Tatoeba文番号 101601
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女のした事は無駄だった。

英語の訳

  • Her actions were in vain.
出典: Tatoeba文番号 94702
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の仕事は高収入である。

英語の訳

  • Her job brings in a high income.
出典: Tatoeba文番号 94389
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はその仕事に成功した。

英語の訳

  • She succeeded in the work.
出典: Tatoeba文番号 92482
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女はその仕事に不向きだ。

英語の訳

  • She isn't adequate to the task.
  • She's unfit for the job.
  • She isn't fit for the job.
出典: Tatoeba文番号 92477
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はたくさん仕事をした。

英語の訳

  • She did a great deal of work.
出典: Tatoeba文番号 92169
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は何事もするのが早い。

英語の訳

  • She is quick at everything.
出典: Tatoeba文番号 90895
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は家事をせっせとした。

英語の訳

  • She went about the household chores.
出典: Tatoeba文番号 90853
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は仕事に興味を失った。

英語の訳

  • She lost interest in her work.
出典: Tatoeba文番号 89825
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は仕事に没頭していた。

英語の訳

  • She was engrossed in her work.
出典: Tatoeba文番号 89821
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は仕事を辞めたそうだ。

英語の訳

  • They say that she quit her job.
出典: Tatoeba文番号 89815
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は仕事を大いに楽しむ。

英語の訳

  • She takes great pleasure in her work.
出典: Tatoeba文番号 89811
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は事実を隠そうとした。

英語の訳

  • She tried to conceal the fact.
出典: Tatoeba文番号 89192
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は夫の仕事を手伝った。

英語の訳

  • She helped her husband with his work.
出典: Tatoeba文番号 86947